Wiki Thomas y sus amigos español
Advertisement

Thomas y sus Amigos: Trenes a Todo Vapor es un reboot de la franquicia de Thomas y sus Amigos programada para emitirse en Cartoon Network el 13 de Septiembre de 2021 y en Netflix el 29 de Octubre de 2021 en los Estados Unidos y Latinoamérica, en Canal 5 el 23 de Agosto de 2021. La serie se estrenará en el Reino Unido en Milkshake! el 8 de Noviembre de 2021. En el resto de Latinoamérica, la serie se transmitirá el 4 de Octubre de 2021 en Boomerang, el 9 de Octubre de 2021 en Cartoon Network y el 1de Diciembre de 2021 en Cartoonito.

Producción[]

En 2020, Mattel Television anunció una nueva asociación de coproducción con Nelvana Studio de Corus Entertainment. 104 episodios de 11 minutos y dos especiales de 60 minutos recibieron luz verde para la serie de televisión "Thomas y sus Amigos" durante dos temporadas. El nuevo formato contará con "una nueva apariencia y estructura de la historia", canciones originales y Thomas como el personaje principal de cada episodio.

Según el productor ejecutivo Christopher Keenan, la serie estará animada en 2D, lo que permitirá al equipo atender al público contemporáneo e introducir más físico y expresividad en los personajes.

Antes de que la serie tuviera un título oficial, las temporadas 1 y 2 de Trenes a Todo Vapor se conocían comúnmente como temporadas 25 y 26 respectivamente, en línea con la numeración de las veinticuatro temporadas originales de Thomas y sus Amigos. Este error se trasladó a algunos materiales promocionales y de marketing. El escritor principal de la serie, Rick Suvalle, ha confirmado desde entonces que estos eran solo títulos de trabajo para la serie durante su producción, ya que tiene lugar dentro de una continuidad completamente diferente.[1]

Aunque inicialmente se planeó que los 104 episodios se dividieran en dos temporadas, cada una con 52 episodios, luego se dividieron en cuatro temporadas con 26 episodios cada una para su transmisión.[2]

Temporadas[]

Especiales[]

Personajes[]

Personajes Introducidos[]

Reparto[]

Latinoamérica[]

Curiosidades[]

  • Esta es la primera temporada de unas cosas:
    • La primera temporada animada exclusivamente en 2D por Nelvana Studio.
    • La primera temporada en donde los maquinistas y los fogoneros no están presentes.
    • La primera temporada que no tiene narración.
    • La primera temporada en la que los personajes vehiculares tienen iris de colores.
    • La primera temporada en la que Thomas es el personaje principal de cada episodio.
    • La primera temporada que no presenta a Toby.[4]
    • La primera aparición de Kirk Ronan y la Playa de Norramby desde la quinta y décima temporada de la serie de televisión original respectivamente.
  • Si las temporadas 1 y 2 hubieran contenido 52 episodios como se planeó originalmente, ambas temporadas de Trenes a Todo Vapor habrían sido más largas que las temporadas más largas de Thomas y sus Amigos (la décima y vigésima temporada, ambas con 28 episodios respectivamente).
  • Aunque el Basurero de Whiff (ahora la Planta de Reciclaje Whiff) y la Granja McColl hacen apariciones y se nombran como tales, tanto Whiff como el Granjero McColl aún no han aparecido físicamente.
    • Según el productor Rick Suvalle, había planes para que Whiff hiciera una aparición física en la primera temporada, sin embargo, estos nunca se materializaron.[5]
  • En parte debido a los gráficos estilizados de la serie, muchas de las locomotoras tienen arreglos de ruedas diferentes a los que tenían originalmente en Thomas y sus Amigos:
    • Edward está representado como un 6-6-0 (una disposición de ruedas que nunca se usó en el mundo real) y tiene un ténder de cuatro ruedas.
    • Henry y Gordon están representados como 2-6-2 con ténders de cuatro ruedas.
    • Hiro se representa como un 2-6-2, aunque a diferencia de Henry y Gordon conserva su número original de ruedas de su ténder.
    • Nia se representa como un 2-6-0T.
    • Kenji está representado como un Co-Co.
    • Carly está completamente rediseñado como una locomotora y tiene un chasis de seis ruedas.
  • En el doblaje latinoamericano del reboot se hicieron unos cambios:
    • Clarabel ahora se llama "Clarabella", posiblemente por la confusión con el nombre Clarabelle.
    • Los Furgones Problemáticos ahora se los conoce como los "Vagones Problemáticos", traducción cercana a su apodo en el doblaje de las octava a la duodécima temporada.

Referencias[]


Enlaces Externos[]

Temporada25.jpg
“¡Hay más de donde vino eso!”

Para obtener más información, consulte la Wikia Trenes a Todo Vapor.

Advertisement