FANDOM


ExpressenCamino20

Esta lista es para personajes humanos que solo aparecen en la serie de televisión, enumerados en orden cronológico. Para los personajes que aparecen primero o solo en la Serie Ferroviaria, vea: Personajes Humanos Menores en la Serie Ferroviaria. Para los personajes que aparecen en las historias anuales o en las historias de las revistas, ver: Personajes Humanos Menores en las Historias Anuales o Personajes Humanos Menores en las Historias de las Revistas, respectivamente.

La NarradoraEditar

Se le pidió a La Narradora que abriera una nueva biblioteca, pero primero Thomas tuvo que mostrarle una parte especial de la isla para darle inspiración para una historia. Thomas, sin embargo, se demoró en ayudar a James, Emily y Percy, pero afortunadamente la narradora sabía qué hacer: ella hizo una historia sobre Thomas. Parece ser buena amiga de Lady Hatt.

AparicionesEditar

Thomas y sus Amigos

Especiales

Videos Musicales

Actrices de DoblajeEditar

  • Fu Suzuki (Japón; solo en la séptima temporada)
  • Nanaho Katsuragi (Japón; solo en la undécima temporada)

CuriosidadesEditar

  • La figurilla de la Narradora está actualmente en exhibición en Drayton Manor.
  • Ella fue utilizada como personaje de relleno.
  • Su cuerpo desde la quinta temporada en adelante se usó originalmente para la Reina.


El Marinero HeridoEditar

Después de lastimarse la mano durante la regata, Harold lo llevó a Duck y Duck a Bertie, quien luego lo llevó al hospital.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Videos MusicalesEditar

CuriosidadesEditar

  • Se construyó un modelo a gran escala del Marinero Herido, pero no se utilizó. Esta cabeza fue reutilizada más tarde para el El Cuidador del Faro.


El Gerente de la CanteraEditar

El Gerente de la Cantera estaba a cargo de las obras de la Cantera de Arcilla. Cuando comenzó un deslizamiento de rocas en la cantera, el gerente de la cantera casi se quedó atrás, pero subió a bordo de uno de los furgones justo a tiempo.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Videos MusicalesEditar

Actores de DoblajeEditar

  • Kōzō Shioya (Japón)


El Hombre CorpulentoEditar

El Hombre Corpulento, Jem Cole, el Granjero Trotter y otros dos hombres buscaron a Duke. Encontró a Duke después de caer accidentalmente por el techo de su cobertizo y aterrizar en su caldera.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Videos MusicalesEditar

Actores de DoblajeEditar

  • Kōzō Shioya (Japón)

CuriosidadesEditar

  • Él fue efectivamente el reemplazo de El Clérigo Gordo en la serie de televisión.
  • En la quinta temporada, su cabeza y cuerpo fueron repintados y utilizados con diferentes partes, la cabeza con un suéter amarillo y el cuerpo con la cabeza de un pasajero, que se convertiría en el Capitán en la séptima temporada.


El EncendedorEditar

El Encendedor es un trabajador especializado que ayuda a encender fuegos para locomotoras de vapor. Lleva un abrigo azul, camisa blanca, corbata negra y un overol y gorra marrones.

El Encendedor una vez vino a ver por qué el fuego de Gordon no se encendía. Luego descubrió que habían "duendes" en el fuego de Gordon.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Videos MusicalesEditar

Actores de DoblajeEditar

  • Kōzō Shioya (Japón)


El Visitante EspecialEditar

El Sr. Walsh, conocido como El Visitante Especial, llegó a la Isla de Sodor para construir un nuevo patio de juegos para los niños, ya que el antiguo había cerrado. Él, junto con el Inspector Gordo, utilizó a Harold para ver posibles áreas para el nuevo patio de recreo. Como resultado, los rumores se extendieron entre las locomotoras de que iban a ser reemplazadas por Harold, pero se descubrió que no eran ciertos después del accidente de Gordon en un túnel. Desde el accidente, encontró la arena perfecta para el nuevo parque infantil.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de DoblajeEditar

  • Kōzō Shioya (Japón)

CuriosidadesEditar

  • Las historias de la revistas en las que se basaron Thomas y los Rumores dicen que se llama Sr. Walsh. En estos, llegó a Sodor para planear un túnel.
  • El Visitante Especial usa el mismo modelo a pequeña escala que Jeremiah Jobling.


La Hija de la Señora KyndleyEditar

La Hija de la Señora Kyndley se iba a casar, pero la Señora Kyndley no tenía un paquete de la buena suerte para ella, por lo que Percy y su tripulación encontraron uno, compuesto por Thomas, El Viejo y Lento Vagón, nuevos parachoques y un furgón plano. La novia encantada agradeció a las locomotoras y le dio un beso a Percy, para la risa de Thomas.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Videos MusicalesEditar

Actrices de DoblajeEditar

  • Hiromi Nishida (Japón)


Harry TopperEditar

Harry Topper dirige una feria en la Isla de Sodor. Solo fue mencionado en una pancarta.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

CuriosidadesEditar


Piloto de Mariposa TigreEditar

El piloto de Mariposa Tigre es un presumido que tiene fama de volar demasiado bajo. Más tarde obtuvo su merecido después de chocar contra un pajar, lo que llevó a que el Inspector Gordo solicitara que el piloto fuera a tierra. En su segunda aparición, pilotó El Globo Aerostático Rojo para el Inspector Gordo y Lady Hatt, pero accidentalmente se estrelló contra un árbol.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Videos MusicalesEditar

Actores de DoblajeEditar

  • Yasuhiko Kawazu (Japón; solo en la quinta temporada)
  • Hikaru Midorikawa (Japón; solo en la séptima temporada)

CuriosidadesEditar


El Cuidador del FaroEditar

El cuidador del faro está a cargo de advertir a los barcos que se acercan demasiado a la costa rocosa. En su primera aparición, advirtió a Thomas de las vías erosionadas en la ruta costera. Una vez, se rompió un fusible en el faro, por lo que Salty sugirió al cuidador del faro que se utilizara el volante de Fergus para alimentar el generador.

AparicionesEditar

Actores de DoblajeEditar

  • Kōzō Shioya (Japón; solo en la quinta temporada)
  • Yūki Satō (Japón; solo en la séptima temporada)

CuriosidadesEditar

  • En el vídeo musical En el Puerto tenía la cabeza de uno de los asistentes de Sir Topham Hatt.


La Junta de FerrocarrilesEditar

Estos son un grupo de hombres que ayudan a dirigir el Ferrocarril Noroeste y toman decisiones sobre qué locomotoras mantener. Por alguna razón, prefieren viajar en Bertie. También se parecen mucho.

AparicionesEditar

Thomas y sus Amigos

Especiales

Actores de DoblajeEditar

  • Yasuhiko Kawazu (Japón; Limpia y Reluciente)

CuriosidadesEditar


El Gerente del Depósito de la FundiciónEditar

El Gerente del Depósito de la Fundición está a cargo de la Fundición de Sodor. Elogió a Thomas, Percy y Duck por su buen trabajo y pidió que uno de ellos continuara el trabajo, a lo que Duck nominó a Thomas.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de DoblajeEditar

  • Keiji Hirai (Japón)


El Gerente de la Planta de CarbónEditar

El Gerente de la Planta de Carbón está a cargo de La Planta de Carbón. Regañó a Percy por ir fuera de la rampa de carga de la tolva e informó de esto al Inspector Gordo. Más tarde fue engañado por Thomas y Percy al darle a Henry una larga fila de furgones para tirar. También se enojó con James por llegar tarde maniobrando furgones a la planta y trató de advertirle a Gordon que este había tomado el carbón especial de Henry, pero Gordon lo ignoró.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

EspecialesEditar

Actores de DoblajeEditar

  • Takeshi Endo (Japón; solo en la sexta temporada)
  • Yasuhiko Kawaku (Japón; solo en la séptima temporada)
  • Satoshi Taki (Japón; solo en la octava temporada)
  • Kunihiro Kawamoto (Japón; solo en ¡Llamando a Todas las Locomotoras!)
  • Nobuaki Kanemitsu (Japón; solo en la décima temporada)


Sr. JollyEditar

El Sr. Jolly es el dueño de la Fábrica de Chocolate del Sr. Jolly.

Todos los días, una de las locomotoras tiene que ir a la fábrica donde sus furgones están llenos de las famosas barras de chocolate y otros dulces del Sr. Jolly. Su chocolate es tan popular que, en ocasiones, Harold ha sido empleado para entregarlo en lugares a los que las locomotoras no pueden llegar.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

EspecialesEditar

CuriosidadesEditar

  • El Sr. Jolly nunca apareció físicamente en la serie de televisión, sin embargo, una ilustración de su rostro aparece en el logotipo de la fábrica y la mercancía de él como figura.

MercancíaEditar


El VeterinarioEditar

Durante una fuerte tormenta de nieve, el Inspector Gordo arregló que Toby y Henrietta entregaran al veterinario al Granjero McColl, ya que necesitaba la ayuda de un veterinario cuando sus ovejas comenzaron a parir.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de DoblajeEditar

  • Katsuji Mori (Japón)

CuriosidadesEditar

  • Su cuerpo se reutiliza del Visitante Especial.


El CapitánEditar

El Capitán estaba a cargo del Barco de Vapor de Brendam que se dirigía al Puerto de Brendam. Durante el viaje del barco, un faro distante perdió poder. Gracias al pensamiento rápido de Salty, Fergus estaba conectado al generador del faro, manteniendo así al capitán y su barco a salvo. A la mañana siguiente, agradeció a Salty y Fergus por su arduo trabajo.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Videos MusicalesEditar

  • Temporada 6 - En el Puerto
  • Temporada 7 - Salty

Actores de DoblajeEditar

  • Yasuhiko Kawazu (Japón)

CuriosidadesEditar

  • Su figura a pequeña escala es una combinación del Hombre corpulento de la temporada 5 y un pasajero/trabajador de la temporada 3.


El PescadorEditar

El pescador sale al mar para pescar cerca del Pueblo Pesquero de Norramby, aunque se lo puede ver trabajando en otros lugares.

Una vez, Thomas fue enviado a recoger algunos peces y estaba impaciente con los trabajadores. El pescador se burló de él y le dijo que disfrutara del olor a pescado, en el que Thomas resopló con disgusto.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Videos MusicalesEditar

  • Temporada 6 - En el Puerto
  • Temporada 7 - Salty y La Canción de los Silbidos
  • Temporada 8 - Una Canción a Gordon

Actores de DoblajeEditar

  • Yūki Satō (Japón)


El SastreEditar

Después de que el Inspector Gordo recibió una falda escocesa como regalo de Lord Callan, el sastre la midió para él.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Videos MusicalesEditar

Actores de DoblajeEditar

  • Yusuke Numata (Japón)

CuriosidadesEditar


Dusty MillerEditar

Dusty Miller tiene su propio molino de viento para hacer harina en el Ramal de Toby. A veces también ayuda en Hillside Mill, cerca del Ferrocarril Skarloey. Es buen amigo de Toby y Lady Hatt.

Cuando su molino de viento fue alcanzado por un rayo, Toby quería ayudar. Esa oportunidad llegó antes de lo esperado cuando Toby se encontró con un árbol y le preguntó si podía usarlo para reconstruir el molino. Cuando el molino de viento fue reconstruido, el molinero lo llamó El Molino de Viento de Toby en agradecimiento.

Thomas una vez lo confundió con El Hombre de las Colinas porque estaba cubierto de tanta harina que lo hacía parecer blanco.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Historias de las RevistasEditar

  • 2002 - Percy

Actores de DoblajeEditar

  • Shinobu Satouchi (Japón)

MercancíaEditar

CuriosidadesEditar

  • Los primeros bocetos para el modelo CGI lo llaman "Windy Miller". Por coincidencia, este nombre se usó para un personaje en el espectáculo infantil de 1966 "Camberwick Green".
  • Dusty Miller fue el último personaje creado por David Mitton antes de abandonar el equipo de producción.
  • En la duodécima temporada, le creció un bigote.
  • Su figura está actualmente en exhibición en Drayton Manor.


Director HastingsEditar

El Director Hastings es el director de la escuela de Strawberry Grove. Un día, Duncan estaba jalando un órgano para la escuela cuando su silbato salió disparado a un campo y el Director Hastings usó el órgano como reemplazo.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de DoblajeEditar

  • Tomohisa Aso (Japón)

CuriosidadesEditar


La Primer MaestraEditar

Esta Maestra fue una vez un pasajero en el tren de Rheneas. Ella era la maestra de un grupo de niños mientras viajaban al Ferrocarril Skarloey. Rheneas bajó por el camino equivocado durante el viaje y fue muy rápido, casi causando que la Maestra perdiera su sombrero. Luego, chapoteó bajo una cascada y la Maestra cubrió sus ojos. Se alegró cuando terminó el viaje y estaba ansiosa por tomar el té.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actrices de VozEditar

  • Fu Suzuki (Japón)


El Entrenador de Dryaw FCEditar

El Entrenador de Dryaw FC solo apareció en el episodio Thomas y los Topos de El Paquete. Contrató a la Compañía Constructora de Sodor para limpiar los escombros del estacionamiento de Dryaw FC después de una fuerte tormenta y necesitaba la ayuda adicional de Buster para aplanar las colinas de topo en el campo de fútbol.

Se parece vagamente al Inspector Gordo.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

CuriosidadesEditar

  • El modelo a escala del Entrenador de Dryaw FC ahora es propiedad del usuario de twitter IsaacM6991.
  • Su cabeza fue modificada para un carpintero en ¡Llamando a Todas las Locomotoras!.
    • Se hizo una figura de escala 1 para el entrenador, pero no se usó. La cabeza de esta figura está en un carpintero (como se mencionó anteriormente) en Drayton Manor.


La Dama del PianoEditar

La Dama del Piano arregló para que Isobella entregara su piano. Cuando Isobella estuvo en peligro de caerse del Viejo Puente de la Cantera, ella y la Señorita Jenny alentaron a Kelly a rescatarla.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar


Los ExpertosEditar

Los Expertos fueron contratados por el Inspector Gordo y la Compañía Constructora de Sodor para examinar un esqueleto completo de dinosaurio descubierto por Oliver. Se les conoce como "el experto con el bigote rojo" y "el experto con la barba difusa"

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

CuriosidadesEditar

  • Sus cuerpos fueron remodelados para los gerentes de la fábrica de helados y la lechería (abajo).


El Gerente de la Fábrica de HeladosEditar

El Gerente de la Fábrica de Helados maneja la Fábrica de Helados de Sodor. Un día de verano, le pidió a Thomas que recolectara crema, fresas y cacao en polvo para la señora de los helados en la playa, ya que se había quedado sin helado. Después de que Thomas regresó, le preguntó si podía llevar el helado a la playa una vez que hubiera terminado, para la decepción de Thomas, porque había querido ayudar a llevar a los niños a la playa.

Más tarde, cuando el Inspector Gordo le pidió a Thomas que recolectara leche de la lechería para hacer helado para la fiesta de verano de los niños en Maithwaite, Thomas fue rápidamente a mostrarle a Emily que podía ser rápido. Cuando llegó a la fábrica, el gerente se sorprendió al ver que la leche era casi mantequilla. Le explicó a Thomas que la leche se convierte en mantequilla cuando se agita durante mucho tiempo y lo envió de regreso a la lechería para recolectar más leche.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de DoblajeEditar

  • Yasuhiko Kawazu (Japón, solo en la octava temporada)
  • Nobuaki Kanemitsu (Japón, solo en la novena temporada)

CuriosidadesEditar

  • Su cuerpo se comparte con el Gerente de la Lechería (abajo) y es restaurado de los expertos en dinosaurios (arriba).


Los PayasosEditar

Al menos cinco payasos vinieron a Sodor para el circo, con Mr. Bubbles.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

EspecialesEditar

Actores de VozEditar

  • Román Segovia (Latinoamérica; Gordon Sufre de Risa)
  • Keith Wickham (Reino Unido/Estados Unidos; vigésimo tercer temporada)
  • Kōichi Sakaguchi (Japón; Gordon Sufre de Risa)


El Gerente de la LecheríaEditar

El Gerente de la Lechería administra la Lechería de Sodor. Su uniforme consiste en pantalones blancos, una corbata negra, una chaqueta blanca encima y un sombrero blanco.

El Gerente de la Lechería una vez arregló con el Inspector Gordo para que Thomas entregue el queso más apestoso de Sodor a los Muelles de Brendam. En el cumpleaños del Señor Percival, Thomas lo confundió con El Hombre de las Colinas. Más tarde arregló con Sir Robert Norramby que Stephen recogiera leche de la lechería para el té de la tarde del Castillo de Ulfstead.

AparicionesEditar

Thomas y sus Amigos

Especiales

Actores de VozEditar

  • Mitsuhiro Sakamaki (Japón; solo en la novena temporada)
  • Nobuaki Kanemitsu (Japón; solo en la undécima temporada)
  • Jun'ichi Kanemaru (Japón; solo en la duodécima temporada)


El Gerente del AeropuertoEditar

Después de la construcción del Aeropuerto de Sodor, Thomas estaba desviando furgones cerca, cuando se descarrilaron y chocaron contra una torre de agua cercana, lo que provocó que se cayera y agrietara la pista. El Gerente del Aeropuerto inspeccionó el daño y determinó que, a menos que pudiera despejarse, el avión aterrizado tendría que regresar. Después de que la mayor parte de los restos fueron despejados, el gerente telefoneó para que Harvey despejara las vías, pero él estaba al otro lado de la isla.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

EspecialesEditar

Actores de VozEditar

  • Shōto Kashii (Japón)


El Artista FamosoEditar

Se le pidió a Percy que mostrara al pintor los paisajes de Sodor para que pudiera pintar un cuadro, pero el pintor era quisquilloso y se quejaba de lugares como la playa y el viaducto. Percy finalmente perdió los estribos y le gritó al pintor, pero el pintor tuvo una idea: pintar a Percy.

El pintor se ajusta a la imagen estereotípica de un pintor: tiene bigote y acento francés (en las narraciones Estadounidense y Latinoamericana) y se viste con una bata y boina.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de VozEditar

  • Shōto Kashii (Japón)

CuriosidadesEditar

  • Su cabeza es modificada de la del Gerente del Aeropuerto.


El PanaderoEditar

Cuando Thomas trajo batidos de leche a la panadería para hacer pasteles para la fiesta de verano de los niños en Maithwaite, el panadero le dijo que necesitaba mantequilla, no leche. Thomas le dijo que mirara adentro; el panadero vio que la leche ahora era mantequilla debido a que Thomas viajaba rápido.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de VozEditar

  • Yukito Soma (Japón)
  • Olaf Kreutzenbeck (Alemania; solo en los Libros con Audio)


"Dusty" DaveEditar

Dave el Molinero, apodado "Dusty" Dave, dirige su propio negocio de harina.

Thomas una vez buscó su ayuda para buscar un vagón de harina en el Molino de Harina de Sodor.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de VozEditar

  • Nobuaki Kanemitsu (Japón)

CuriosidadesEditar


AliceEditar

Este artículo es sobre la niña pequeña. Usted puede estar buscando el vagón.


Alice es una joven que vive en Granja Alta. Es buena amiga de Thomas y, presumiblemente, de Rosie. Su madre llamó por ayuda cuando Thomas quedó atrapado en un deslizamiento de tierra. Más tarde fue vista entre los pasajeros de Bertie cuando se quedó atrapado en el barro camino a la ceremonia de entrega de medallas para un valiente bombero.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de VozEditar

  • Sayuri Hara (Japón)


El AlmiranteEditar

El Almirante es un oficial naval que Thomas debía llevar para abrir el Museo Marítimo de Sodor, pero cuando Thomas emprendió un viaje en busca de un tesoro, llegó tarde, por lo que Harold tomó al Almirante. Cuando Thomas finalmente encontró el tesoro, el Almirante pronto estuvo a mano para desenterrarlo y declaró que el tesoro sería lo más importante en el museo.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de VozEditar

  • Katsunosuke Hori (Japón)


El CarpinteroEditar

Una garita de señal se rompió, frenando el tráfico en la Vía Principal a un punto muerto. Se le pidió a Gordon que recogiera un mecánico de Maron, pero por error recogió un carpintero, que pensó que Gordon lo llevaría a Brendam.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de VozEditar

  • Kyousei Tsukui (Japón)


Los MecánicosEditar

Después de que Gordon descubriera su error, dio marcha atrás a lo largo de la vía de Thomas a Maron, pero Douglas se detuvo en Abbey, que estaba varado allí. Gordon, sin embargo, tuvo la idea de enviar a Douglas a Wellsworth para decirle a Donald que recogiera a el mecánico y luego lo transportara a la vía. El plan funcionó y la línea volvió a la normalidad.

Un segundo mecánico luego arregló a Peter Sam cuando chocó con algunos parachoques y era un pasajero en Bertie cuando se sobrecalentó. También fue uno de los visitantes más importantes que asistieron a la gira de Dowager Hatt por la isla y después de la fiesta.

Posteriormente se llamó a ambos mecánicos para que inspeccionaran el terreno del corte recientemente excavado para el Ramal de Harwick, que consideraron inseguro.

AparicionesEditar

El Mecánico de Cabello Castaño

Thomas y sus Amigos

Especiales

El Mecánico Rubio

Thomas y sus Amigos

Especiales

Actores de VozEditar

  • Yohei Nishina (Japón)


El MagoEditar

Este mago fue contratado una vez para entretener en una fiesta y le pidió a Thomas que recolectara varios objetos para su gran final. Thomas llevó todo a tiempo y el mago luego temporalmente envolvió a Thomas en ellos.

El mago tiene un acento italiano estereotípico y usa un esmoquin y un sombrero de copa.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de VozEditar

  • Masashi Ebara (Japón)


El Coro EscolarEditar

El Coro Escolar se dirigía a un concierto cuando Thomas se averió. El coro consta de cuatro niños y un maestro de coro adulto. Los miembros del coro van a la escuela de Strawberry Grove.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar


Los Tres Especialistas en Áboles Editar

EspecialistasDearboles

Los Tres Especialistas de Árboles, también conocidos como Los Hombres Especiales de los Árboles, realizan muchas tareas relacionadas con los árboles. Se especializan en reparar árboles dañados. Ocasionalmente trabajan en el Bosque Susurrante.

Apariciones Editar

Serie de Televisión

Especiales:

Actores de Doblaje Editar

  • Keith Wickham (Reino Unido, ¡Feliz Cumpleaños Señor!)
  • Kerry Shale (Estados Unidos, ¡Feliz Cumpleaños Señor!)
  • Nobuaki Kanemitsu (Japón, Día de los Diesels)
  • Mitsuhiro Sakamaki (Japón, ¡Feliz Cumpleaños Señor!)

Los Niños del Señor Percival Editar

NiñosPercivalCGI
NiñosPercival

El Sr. y la Sra. Percival tienen cinco hijos, incluidos gemelos, Patrick y Pansy. Curiosamente, los gemelos son pelirrojos, a diferencia de sus padres. En su cumpleaños, se les dio un viaje en un globo de aire caliente como regalo.

Apariciones Editar

Serie de TelevisiónEditar

Curiosidades Editar

  • Un archivo de hechos de la revista detalla los nombres de los niños como Peter, Paul, Patrick, Pansy y Penny. Sin embargo, esto no puede ser correcto ya que los episodios de la Serie de Televisión muestran a los gemelos con dos niñas y un niño y aun así no son siempre los mismos niños.
  • Patrick y Pansy son los primeros gemelos masculinos y femeninos de la serie.

Señorita Maravilla Editar

SeñoritaMaravilla

La señorita Maravilla es una famosa narradora que vino al Ferrocarril Skarloey para contar una historia sobre Proteus.

Apariciones Editar

Serie de Televisión Editar

El Hombre de la Barca Editar

ElHombreDeLaBarca

El Hombre de la Barca posee una barcaza utilizada para transportar cargas a lo largo de los canales del Ferrocarril Skarloey. Él parece estar familiarizado con algunos de las locomotoras en el ferrocarril de la vía estrecha, así como con Colin. Parece poseer el barco de canal "Sodor Maid". También fue uno de los visitantes más importantes que asistieron a la gira de Dowager Hatt por Sodor y la fiesta.

Apariciones Editar

Serie de Televisión Editar

El Bombero Editar

ElBombero

El Bombero es un bombero valiente y heroico. Una vez salvó el gato de Lady Hatt de un árbol y recibió una medalla en una ceremonia de medalla especial celebrada en Maithwaite por Sir Topham Hatt y Lady Hatt. Ahora parece estar trabajando con Flynn. Estuvo presente en la ceremonia de presentación de la nueva alarma en el Centro de Rescate y Búsqueda de Sodor. También aparece en El Viejo Vagón cuando la cabaña de los obrero se incendia y cuando los vagones cisterna de James se incendian.

Apariciones Editar

El Reparador de Globos Editar

ElReparadorDeGlobos

El reparador de globos una vez reparó el globo rojo para que los gemelos Percival pudieran hacer un viaje de cumpleaños. No tenía suficiente material con él para reparar el globo, así que tuvo que usar la pancarta de cumpleaños de Duncan.

Apariciones Editar

Serie de Televisión Editar

Actores de Doblaje Editar

  • Michel Lasorne (Francia y Canadá que hablan francés)

Curiosidades Editar

  • En las narraciones del Reino Unido y Francia, el reparador de globos tiene la misma voz que Sir Topham Hatt.

El Controlador del Continente Editar

El Controlador del Continente está a cargo del El Ferrocarril Occidental. Percy lo mencionó cuando le dijo a Thomas lo divertido que es Charlie.

Apariciones Editar

Serie de Televisión Editar

Las Amigas de Bridget Hatt Editar

AmigasDeBridgetHatt

Las amigas de Bridget Hatt son vistos por primera vez yendo a la fiesta de cumpleaños de Bridget Hatt. Su color favorito es el rosa.

Apariciones Editar

Serie de Televisión Editar

Actores de Doblaje Editar

  • Teresa Gallagher (Reino Unido)
  • Jules de Jongh (Estados Unidos)
  • Nozomi Kojyo, Yūko Nishi y Hinako Sasaki (Japón, decimotercera temporada en adelante)
  • Lena Meieran (Noruega, decimotercera temporada en adelante)
  • Elain Llwyd (Gales)

La Maestra Editar

LaMaestra

La Maestra es un personaje que apareció por primera vez en la duodécima temporada. Ella trabaja como maestra de escuela y es usuaria frecuente del Ferrocarril del Norte Occidental. A veces se la puede ver con un hombre y un niño pequeño que pueden ser su esposo e hijo. Uno de sus pasatiempos es observar aves. También fue una de las visitantes más importantes que asistió a la gira y fiesta de Sodor de Dowager Hatt. Una vez estuvo en Annie y estaba tratando de abrir una ventana porque hacía calor adentro, solo para que la ventana de Annie se quedara atascada. También se desempeñó como juez en el Show del Gran Ferrocarril.

Apariciones Editar

Serie de Televisión

y El Bombero Flynn (es visible)

Especiales:

Actores de DoblajeEditar

  • Teresa Gallagher (Reino Unido, decimotercera temporada en adelante, EE.UU, decimoctava temporada)
  • Jules de Jongh (Estados Unidos, decimotercera temporada)
  • Yūko Nishi (Japón, decimotercera temporada)
  • Chiaki Mori (Japón, decimoctava temporada)
  • Margrit Strassburger (Alemania, decimotercera temporada en adelante)
  • Benedikte Kruse (Noruega: decimotercera temporada en adelante)
  • Ewa Serwa (Polonia, decimotercera temporada en adelante)
  • Blanche Ravalec (Francia y Canadá que hablan francés)
  • Susa Saukko (Finlandia, decimotercera temporada en adelante)
  • Elain Llwyd (Gales)

La Otra Maestra Editar

LaOtraMaestra

Esta maestra fue una vez una pasajera en el tren de Rheneas. Ella era la maestra de un grupo de niños mientras estaban en un viaje al Ferrocarril de Skarloey. Rheneas tomó un camino equivocado durante el viaje y fue muy rápido, lo que casi hizo que la maestra perdiera su sombrero. Luego, chapoteó bajo una cascada y la maestra se cubrió los ojos. Estaba contenta cuando el viaje terminó y estaba deseando tomar el té.

Apariciones Editar

Serie de Televisión Editar

Actores de Doblaje Editar

  • Fu Suzuki (Japón)

El Observador de Aves Editar

ElObservadorDeAves
"¡Bien hecho, Henry!"
— El Observador de Aves, Las Buenas Obras de Henry, decimotercera temporada

El Observador de Aves es un fanático de la observación de aves y un partidario del equipo de fútbol de Sodor United. También fue uno de los visitantes muy importantes que asistió a la gira de la Isla y a la fiesta de Dowager Hatt. Cuando Thomas inventó "Geoffrey", el Observador de Aves quería tomar una foto de la locomotora. Él se parece un poco al Inspector Gordo.

Serie de Televisión

Especiales:

Actores de Doblaje Editar

  • Matt Wilkinson (Reino Unido; Las Buenas Andanzas de Henry, Reino Unido/EE.UU; Problemas PA)
  • Martin Sherman (Estados Unidos, Las Buenas Obras de Henry solamente)
  • Keith Wickham (Reino Unido/EE.UU, El Regalo Perfecto, Sidney Canta y El Ferrocarril y los Vagones)
  • Steven Kynman (RU/EE.UU; ¿Quién es Geoffrey? Solamente)
  • Nobuaki Kanemitsu (Japón, decimotercera y decimonovena temporada)
  • Kenta Miyake (Japón, Sidney Canta)
  • Hiroaki Tajiri (Japón; El Ferrocarril y los Vagones)
  • Anders Sundstedt (Noruega, decimotercera temporada en adelante)
  • Paweł Galia (Polonia, decimotercera temporada en adelante)
  • Ernesto Lezama (América Latina, decimotercera temporada en adelante)
  • Jukka Voutilaninen (Finlandia, decimotercera temporada en adelante)

Equipo de Sodor United Editar

EquipoDeSodorUnited

El Equipo de Sodor United es un equipo de fútbol basado en Sodor. Una vez, Emily se le encomendó el trabajo de lavar los uniformes del equipo, pero se distrajo tratando de ayudar a sus amigos. Thomas y James tuvieron la tarea de llevar a los espectadores a verlos jugar, sin embargo, ambas locomotoras decidieron competir y James, impaciente, dejó el equipo de Barrow en los Muelles de Brendam, retrasando el juego.

Apariciones Editar

Actores de Doblaje Editar

  • Ben Small, Keith Wickham y Matt Wilkinson (Reino Unido; Ropa Apestosa)
  • Martin Sherman, Kerry Shale y William Hope (EE.UU, Ropa Apestosa)
  • Keith Wickham y Rob Rackstraw (Reino Unido / EE.UU; Rojos Contra Azules)
  • Nozomu Sasaki y Nobuaki Kanemitsu (Japón, Rojos Contra Azules)
  • Pasi Ruohonen (Finlandia, Ropa Apestosa)

La Señora de la Lavandería Editar

LaSeñoraDeLaLavandería

La Señora de la Lavandería es una señora de la limpieza que lava en el lavadero de Sodor. También lavo los uniformes del equipo de fútbol de Sodor United.

Apariciones Editar

Serie de Televisión Editar

Especiales:

Actores de Doblaje Editar

  • Teresa Gallagher (Reino Unido)
  • Jules de Jongh (Estados Unidos)
  • Hiro Nakajima (Japón, decimocuarta temporada en adelante)
  • Ewa Serwa (Polonia, decimocuarta temporada en adelante)
  • Lena Meieran (Noruega, decimocuarta temporada en adelante)
  • Dulce Guerrero (América Latina, decimocuarta temporada en adelante)
  • Blanche Ravalec (Francia y Canadá que hablan francés)
  • Susa Saukko (Finlandia, decimocuarta temporada en adelante)
  • Elain Llwyd (Galés)

Gerente del Centro de Búsqueda y Rescate Editar

GerenteDelCentroDeBúsquedaYRescate

El Gerente del Centro de Búsqueda y Rescate, también conocido como el Administrador del Centro Búsqueda y Rescate, está a cargo del Centro de Búsqueda y Rescate.

Apariciones Editar

Serie de Televisión Editar

Especiales:

Actores de Doblaje Editar

  • Matt Wilkinson (Reino Unido, James al Rescate)
  • Glenn Wrage (Estados Unidos, James al Rescate)
  • Daiki Nakamura (Japón)
  • Sigbjørn Solheim (Noruega)
  • Petteri Hynönen (Finlandia)

Los Escolares Editar

"¡Hurra por Diesel! ¡Ahora no estaremos mojados! ¡Hip, Hip, Hurra por Diesel!
"¡Bien hecho Diesel!
"
— Los Escolares, La Entrega Especial de Diesel, decimocuarta temporada
LosEscolares

Los escolares estaban molestos porque tenían que pararse bajo la lluvia cuando se filtraba el techo de la escuela. Cuando Diesel llegó a la escuela con la pizarra para arreglar el techo, gritaron y vitorearon por él.

Un colegial aplaudió más tarde a Flynn cuando el camión de bomberos llegó para combatir un incendio. Un grupo de niños comentó una vez que Stafford no hacía ruido, lo que provocó que la locomotora eléctrica aprendiera algunos ruidos de las locomotoras de vapor.

Apariciones Editar

Serie de Televisión

Actores de Doblaje Editar

  • En el Reino Unido, Teresa Gallagher ofrece las voces del niño en la estación de Maithwaite, todos los niños de la Entrega Especial de Diesel, el alumno de Carrera al Rescate, los niños de Gordon y Ferdinand, los niños de la Ensenada de Bluff en Toby y Bash, todos los niños que hablan en Stafford, la Locomotora de Vapor y los niños en ¡Ahora No, Charlie!.
  • En los Estados Unidos, los niños de la Entrega Especial de Diesel, Gordon y Ferdinand y Stafford, la Locomotora de Vapor son todos expresados por Jules de Jongh. Teresa Gallagher hace las voces de un escolar en las versiones de la Aventura Comienza (Reino Unido y Estados Unidos). Gallagher también le hace la voz a los escolares de Lost Property tanto en el Reino Unido como en los Estados Unidos.

Curiosidades Editar

  • Uno de los muchachos que se ve mucho en la serie de televisión se revela como George en una historia de la revista.

El Chico Pelirrojo Editar

ElChicoPelirrojo

El Chico Pelirrojo es un niño pequeño con cabello color jengibre y gafas que ha aparecido en varios episodios desde la duodécima temporada. Una vez le pidió a Thomas que buscara un sombrero para el muñeco de nieve de los niños antes de que comenzara la "Fiesta del muñeco de nieve". Él y una niña saludaron a James, que no estaba prestando atención debido a su actitud de tirar basura.

Apariciones Editar

{{{1}}}

El Actor HindúEditar

ElActorHindú

El Actor Hindú es un famoso actor de Bollywood.

AparicionesEditar

Thomas y sus Amigos Editar

Actores de voz Editar


El Director Hindú Editar

ElDirectorHindú

El Director Hindú es un director de Bollywood que eligió a Thomas para que formara parte de la nueva película de Bollywood.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de vozEditar

Galería Editar

Los Cazadores de TigresEditar

LosCazadoresdeTigres

Mientras Thomas trabajaba en la India, se encontró con un par de cazadores de tigres.

El dúo contrató a Rajiv en privado bajo el pretexto de observar al tigre, pero habían traído una jaula para capturar uno. Shankar se dio cuenta de esto y él y Thomas pudieron advertir a Rajiv, mientras el dúo quitaba una rama de árbol de la línea. Rajiv los distrajo llevándolos en círculos alrededor del santuario de tigres, mientras Shankar se vestía de tigre para engañarlos. Esto le dio a Thomas el tiempo suficiente para traer a Charubala y la policía, quienes arrestaron al par y los encerraron en su propia jaula, al tiempo que alegaron que era solo un malentendido.

Apariciones Editar

Thomas y sus Amigos Editar

Actores de voz Editar

Cazador Gordo

Cazador Delgado

La Policía India Editar

ProblemadelTigre81

Después de ser encontrado por los cazadores de tigres, Thomas trajo a la policía india. Atraparon al dúo cazador de tigres y los arrestaron.

Apariciones Editar

Thomas y sus Amigos Editar

Galería Editar

Doctora Claire Editar

Dra.Claire

La Doctora Claire es una doctora australiana que es trasladada por todo el país por Isla para ayudar a las personas que están demasiado lejos para viajar al hospital.

Apariciones Editar

Thomas y sus Amigos Editar


Madeleine Editar


Después de ser encontrado por los cazadores de tigres, Thomas trajo a la policía india. Atraparon al dúo cazador de tigres y los arrestaron.
Madeleine

Madeleine es una niña que Thomas conoció el día de Navidad mientras trabajaba en Australia.

Apariciones Editar

Thomas y sus Amigos Editar

Actrices de voz Editar

Curiosidades Editar

  • Según Tim Bain, lleva el nombre de su hija.


Los Padres de Madeleine Editar

LosPadresdeMadeleine

Los Padres de Madeleine son la madre y el padre de Madeleine.

Apariciones Editar

Thomas y sus Amigos Editar

Actores de voz Editar

Padre

Madre

Guardaparques Jill Editar

GuardaparquesJill

La Guardaparques Jill es una guardabosques que trabaja en el Bosque Tropical Kuranda en Australia.

Un día, mientras buscaba una kookaburra, conoció a Thomas. Thomas la ayudó durante gran parte del día como "asistente de guardabosques", aunque ella lo despidió después de que él intentara espantar a un koala con su silbato. Cuando Thomas notó un incendio forestal, regresó para recoger a la Guardapqrques Jill y los dos pudieron salvar a los koalas en la selva tropical, a excepción de uno llamado Banjo. Thomas regresó y salvó a Banjo y cuando regresó, la Guardaparques Jill le dijo que los bomberos pudieron controlar el incendio forestal. Luego nombró un cocodrilo recién nacido cuyo huevo encontró por la locomotora del tanque.

Apariciones Editar

Thomas y sus Amigos Editar

Actrices de voz Editar

Los Ladrones de la Corona Editar

Los ladrones son dos hombres que una vez intentaron robar la corona del Rey Godred del Castillo de Ulfstead, pero fueron derrotados por Toby y Sir Robert Norramby.

El primer ladrón tiene la voz más profunda de los dos, está bien afeitado y se llama Kevin, mientras que el segundo tiene una barba y una voz más aguda.

Apariciones Editar

Thomas y sus Amigos Editar

El Jefe de Estación Hindú GruñónEditar

JefedeEstaciónHindúGruñón

El Jefe de Estación Hindú Gruñón es el jefe de estación para la Estación Hindú. Cuando Thomas lo vio por primera vez, le gritaba a un criador de pollos.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actores de vozEditar

El Jefe de Estación Hindú Amable Editar

JefedeEstaciónHindúAmable

El Jefe de Estación Hindú Amable es el jefe de estación alegre que dirige la estación de Surajpur. Ashima lo considera uno de los mejores jefes de estación en el Ferrocarril de la India.

Apariciones Editar

Thomas y sus Amigos Editar

Actores de voz Editar

Galería Editar


La Diseñadora de Moda HindúEditar

DiseñadoradeModaHindú

La Diseñadora de Moda Hindú es una diseñadora de moda famosa de Surajpur. Thomas una vez tuvo que entregarle algunas telas, pero terminó entregándole cabras por accidente.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actrices de vozEditar

Galería Editar

Los Músicos de BatucadaEditar

LosMúsicosdeBatucada

Los Músicos de Batucada son un grupo de cuatro bandistas de Brasil. Cuando perdieron su tren, Thomas los llevó al carnaval de Río de Janeiro en su furgón de cola. Más tarde lo invitaron a comenzar el carnaval con su silbato.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

EspecialesEditar

Actores de vozEditar

CuriosidadesEditar

MíaEditar

Mía es la directora del Museo de Arqueología en Italia. Es experta en arqueología y es buena amiga de Gina.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

Actrices de vozEditar

La Orquesta de Dame BellaEditar

Cuando se presentó en el Coliseo, Dame Bella estuvo acompañada por su orquesta compuesta por cuatro músicos. Cuando Lorenzo llevó a Dame Bella a su concierto, viajaron por separado con Gina y Beppe a pedido de Dame Bella. Más tarde comenzó a extrañarlos y lamentó haberlos tratado tan mal cuando Lorenzo se perdió en el viaje.

AparicionesEditar

Thomas y sus AmigosEditar

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.