- “¡Tren azul tonto! ¡No eres el primero, nosotros lo somos!"
"¡Y somos dos, entonces tú eres el número... tres!” - ―Monty y Max
Perdiendo el Tiempo es el décimo cuarto episodio de la vigésima temporada.
Trama[]
Un día, el Paquete está trabajando cerca de la línea de Thomas. Sin embargo, Max y Monty continuamente juegan en lugar de trabajar. Conducen imprudentemente en el camino al lado de las vías e incluso cruzan las vías frente a Thomas. Edward le aconseja a Thomas que los ignore del todo.
Cuando Max y Monty regresan al sitio de excavación, Monty atropella una roca, donde una de sus llantas la lanza contra Oliver. Esto daña su brazo, evitando que siga trabajando. Thomas tiene que llevar a Oliver para que lo reparen y, como resultado, está aún más molesto con Max y Monty. Están llevando algunos desperdicios de construcción al basurero cuando deciden ahorrar tiempo arrojándolos al borde de un puente, sin darse cuenta de que están justo encima de la línea de Thomas.
Más tarde ese día, Thomas está llevando a un Oliver reparado de vuelta a la excavación, pero su camino está bloqueado por una gran pila de desechos de construcción que se ha acumulado de varias de las cargas de Max y Monty. Thomas golpea la pila y se descarrila. Esa noche, Oliver está desenterrando el montón de escombros mientras Judy y Jerome vuelven a poner a Thomas en los rieles mientras Sir Topham Hatt observa. En medio de todo esto, Max y Monty descargan otra carga en la pila. Se enfrentan a un policía que les ordena que lleven todos los escombros al basurero antes de la mañana.
Tarde en la noche, Thomas regresa a casa cuando Max y Monty se disculpan con él. Thomas acepta sus disculpas pero insiste en que no volverá a competir con ellos. Cuando se va, Max y Monty deciden correr hacia el basurero con su última carga, haciendo que la suciedad vuele a las caras de Jack y Alfie, para su molestia.
Personajes[]
- Thomas
- Edward
- Judy y Jerome
- Jack
- Alfie
- Oliver
- Max y Monty
- Sir Topham Hatt
- El Policía de Ffarquhar
- Ryan (es visible)
- Rocky (es visible)
- El Capataz (es visible)
Ubicaciones[]
- Ramal de Thomas
- Carretera y Ferrocarril Runby y Puente de Carretera
- Granja de Crowe
- Vía Debajo del Camino y Señalero
- Basurero de Whiff (mencionado)
Reparto[]
México y Latinoamérica[]
- Héctor Ireta de Alba como Thomas
- Daniel Abundis como Edward
- Mónica Manjarrez como Judy
- Erick Selim como Jerome
- Nacho Rodríguez como Jack
- José Luis Piedra como Alfie
- Víctor Covarrubias como Oliver
- Jorge Palafox como Max
- Ulises Maynardo Zavala como Monty
- Blas García como Sir Topham Hatt
Curiosidades[]
- Yendo por orden de producción, este es el vigésimo segundo episodio de la vigésima temporada.
- Mónica Manjarrez, José Luis Piedra y Jorge Palafox se unen al reparto de voces Latinoamericano.
- Este episodio marca las primeras apariciones de Judy y Jerome en un episodio.
- Este episodio marca la primera de dos cosas para Max y Monty:
- Sus primeros papeles desde el episodio de Jack y la Compañía Constructora de Sodor, Alfie Tiene Gatitos.
- El primer papel de Monty en la serie principal.
- Este episodio marca el único momento de algunas cosas:
- La única aparición de la Compañía Constructora de Sodor en la vigésima temporada.
- El único episodio que presenta a José Luis Piedra y Víctor Covarrubias como Alfie y Oliver en Latinoamérica, respectivamente.
- El único episodio que presenta a Nathan Clarke como Alfie.
- Este episodio marca la última de algunas cosas:
- Los últimos papeles de habla de Max y Monty hasta el episodio de la vigésimo tercer temporada, Liberen los Caminos.
- La última aparición de Alfie y los últimos papeles de Jack y Oliver hasta el episodio de la vigésimo tercer temporada, Las Minas del Misterio.
- La última vez que Nacho Rodríguez le da voz a Jack en Latinoamérica.
- La última vez que Nathan Clarke le da voz a Alfie y que él sea parte del reparto de voces.
- El doblaje Estadounidense acredita a "Jam Filled" por producir el episodio, mientras que el doblaje Británico acredita a Arc Productions.
- Cuando la película completa de El Viaje Más Allá de Sodor se emitió en PBS Kids el 17 de Noviembre, este episodio se incluyó después de la película, por lo que es el único episodio que no se combina con otro episodio. Este es también el último episodio que se emitió en PBS Kids en los Estados Unidos.
- En Temporada 20 (Descarga Digital), el episodio se combina con Bradford el Vagón de Freno, mientras que en Nick Jr., se combina con Ovejas Muy Importantes.
- El tema de Max y Monty en este episodio es similar a la canción All Right Now de Free.
- En los doblajes Ingleses, el policía dice "¡Hola, hola, hola!" posiblemente podría ser una referencia al episodio de la cuarta temporada, La Gran Carrera.
Errores[]
- William Hope y Joseph May son acreditados en los créditos del Reino Unido a pesar de que ninguno de sus personajes habla en ese doblaje.
- A lo largo del episodio:
- Las cejas de Max y Monty se introducen en sus cabezas varias veces.
- Las ruedas de Max pueden verse moviéndose hacia atrás cuando en realidad está conduciendo hacia adelante.
- Las velocidades de giro y volante de Max y Monty no están sincronizadas con sus movimientos.
- En el doblaje Estadounidense, cuando Max y Monty descargan sus cargas sobre el puente por segunda vez, intercambian voces.
- El sonido de la rueda de Monty golpeando la roca se escucha antes de que realmente la golpee.
- Cuando Max y Monty descargan sus primeras cargas en los rieles, ambos tienen exactamente la misma rama de árbol en sus volquetes.
- Las barras laterales de Thomas se duplican cuando choca contra la pila de tierra y ramas de los árboles. La barra lateral duplicada se mueve, a diferencia de las ruedas que no se mueven y los sonidos de frenado audibles.
- Cuando Max y Monty se fueron con su última carga de tierra, intercambiaron sus sonidos de bocina.
En Otros Idiomas[]
Idioma | Título |
---|---|
Checo | Poflakování |
Coreano | 장난은 이제 그만 |
Esloveno | Zafrkavanje |
Francés | Max et Monty |
Hebreo | עושה שטויות |
Húngaro | Bolondozás |
Italiano | In vena di scherzi |
Japonés | マックスとモンティーはらんぼうもの |
Neerlandés | Donderjagen |
Polaco | Żartownisie |
Portugués Brasileño | Pregando Peças |
Rumano | Aruncând Împrejur |
Ruso | Глупые шалости |
Serbio | Nestašluci |
#01 Sidney canta | #11 Cartas para Santa | #21 Henry en la oscuridad |
#02 El nuevo amigo de Toby | #12 Trátame bien | #22 Tres trenes asustados |
#03 Henry tira del expreso | #13 El ferrocarril y los vagones | #23 El tren del futuro |
#04 Diesel y los patitos | #14 Perdiendo el tiempo | #24 Hugo y el Avión |
#05 Bradford el vagón de freno | #15 Connor el cuidadoso | #25 El tren de socorro perdido |
#06 Ahorrando tiempo | #16 Todo en vano | #26 Skiff y la sirena |
#07 Ryan y Daisy | #17 Vías torcidas y baches | #27 La cafetera Navideña |
#08 James el triste | #18 Tal para cual | #28 Sobre la colina |
#09 La ventisca | #19 El silbato de Mike | |
#10 Cómo lo hace | #20 El ferrocarril útil | |