FANDOM


"Sé que el cambio puede ser difícil, Gordon. Casi todo en mi vida ha cambiado. Estoy en un nuevo país, en un nuevo ferrocarril tratando de hacer nuevos amigos, y todos mis viejos amigos están mucho más lejos de lo que Henry y Edward van a estar. ¿Y sabes qué más?"
"¿Qué?"
"Mis viejos amigos siguen siendo mis amigos. (Latinoamérica)"
"Ya sé que los cambios pueden costar, Gordon. Mi vida ha cambiado muchísimo. Estoy en un país nuevo, en un ferrocarril nuevo, intentando hacer amigos, y mis antiguos amigos están mucho más lejos que Henry y Edward. ¿Pero sabes una cosa?"
"¿Qué?"
"Que mis antiguos amigos siguen siendo mis amigos. (España)
"
— Nia y Gordon

Para Toda la Vida es el segundo episodio de la vigésimo segunda temporada.

TramaEditar

Gordon está molesto porque Edward ya no duerme en la Estación Tidmouth y se queda respetuosamente en silencio con Nia por mudarse. Cuando Henry dice que se mudará de Tidmouth para quedarse en Vicarstown, Gordon hace un berrinche y propone hacer las cosas de manera diferente porque Sir Topham Hatt está cambiando las cosas.

Gordon deja su express para encontrar a Edward y le pregunta si regresará a la Estación Tidmouth ya que Henry se va. Edward le dice a Gordon que ya está feliz de quedarse en Wellsworth. Sir Topham Hatt encuentra a Gordon y, a pesar de sus cambios que causaron que Gordon se enojara por ellos, lo regaña por sus acciones y lo envía de vuelta a los cobertizos en desgracia, lo que Gordon hace sin dudarlo. Esa noche, mientras dormía en el cobertizo al revés, Gordon sueña con que todo el ferrocarril cambia a su alrededor de maneras muy tontas. Nia se acerca a Gordon y simpatiza con él, notando que ella está lejos de su antiguo ferrocarril y sus amigos, pero siempre recuerda que sus viejos amigos siguen siendo sus amigos, también Edward y Henry. Gordon sabía que Nia tenía razón y tenía mucho que pensar al respecto.

A la mañana siguiente, Nia consigue que Gordon salga de los cobertizos para tirar del Express. Gordon intenta apresurarse, pero Nia lo detiene justo a tiempo antes de que casi caiga en la plataforma giratoria. Cuando Gordon se sube a la plataforma, le agradece y se disculpa con ella por ser grosero, esperando que puedan ser amigos. Nia espera que también puedan ser amigos de la nueva locomotora que va a venir a quedarse en la Estación Tidmouth, lo que sorprende tanto a Gordon que se apresura.

PersonajesEditar

UbicacionesEditar

RepartoEditar

México y LatinoaméricaEditar

CuriosidadesEditar

  • Nia dice que una nueva locomotora llegará a Sodor, presagiando la llegada de Rebecca en el próximo episodio.
  • En la secuencia de fantasía, se puede ver al Clérigo Delgado montando la Draisine del Fotógrafo del episodio de la décimo sexta temporada, Flash, Bam, Voilá.
  • Este episodio marca las únicas apariciones de Stephen, Skiff y el Capitán Joe en la vigésimo segunda temporada.
  • Percy preguntando a Philip cómo hizo que su voz cambiara es una referencia a La Gran Carrera.
  • Cuando Gordon le pregunta a Edward qué piensa acerca de regresar a los Cobertizos de Tidmouth, se puede escuchar el sonido del silbato de Theodore Tugboat.
  • Este episodio es el primero de varias cosas:
    • La primera vez que se ve a Marion tirando de material rodante. Sin embargo, esto es solo en una secuencia de fantasía, así como en la primera aparición de Marion desde el episodio de la vigésima temporada, Sobre la Colina.
    • La primera vez que los Vagones Tanque de Acuario aparecen en la serie.
    • El primer episodio que presenta la última actualización de la Ronda de Nombres al final.
  • Este episodio marca las únicas apariciones de Stephen y Skiff en la vigésimo segunda temporada, así como sus últimas apariciones hasta la vigésimo cuarta temporada, aunque Stephen solo fue mencionado en el episodio de la vigésimo tercer temporada, Corazón de Oro.
  • Antes de su emisión en el Reino Unido, este episodio se mostró en el Teatro Princess Anne (BAFTA) en Londres junto con La Locomotora Número Uno, Lo que Hace Rebecca y Banjo y el Incendio en el Matorral el sábado 1 de Septiembre de 2018.
  • Este episodio se emitió antes de Un Gran Mundo de Aventuras fuera lanzado en Alemania, lo que significa que el público no sabría quién es Nia.
  • Además de que Thomas lee el título en voz alta, este episodio no incluye ninguna narración.
  • Cuando se emitió por primera vez en los Estados Unidos, este episodio se combinó con Lo que Hace Rebecca. Todas las futuras emisiones posteriores lo emparejan con La Locomotora Número Uno.
  • Al comienzo del episodio, el primer y el tercer pájaro de la izquierda del espectador vuelan lejos de los cobertizos, seguidos por el segundo pájaro de la izquierda del espectador girando para mirar hacia atrás. Los dos pájaros que se van volando simbolizan a Edward y Henry saliendo de los Cobertizos de Tidmouth y del Equipo de Vapor, mientras que el pájaro que se da vuelta representa a Gordon en el episodio.

ErroresEditar

  • Nia tiene el sonido del silbato de Henry al comienzo del episodio.
  • En las versiones Inglesas, cuando Gordon empuja a Annie y Clarabel, los dos vagones han cambiado sus voces.
  • Cuando Nia habla con Gordon en los cobertizos sobre los cambios, se puede ver a Edward en dos tomas a la izquierda. Pero cuando Nia se retira del cobertizo, Edward de repente se convierte en Percy.
  • En la segunda toma, cuando Nia y Gordon están hablando en el cobertizo, James se ha movido unos centímetros hacia atrás desde su posición original.
  • En varias escenas, la base del gancho de acoplamiento de Gordon cambia entre la estándar utilizada por Thomas y su única base de gancho de acoplamiento.

En Otros IdiomasEditar

Idioma Título
Alemán Für immer und ewig
Chino 永永远远
Checo Napořád a navždy
Coreano 영원히, 언제까지나
Danés For evig og altid
Finlandés Ikuisesti
Hebreo לנצח נצחים
Húngaro Örökkön örökké
Italiano Cambiamenti
Japonés ずっといつまでも
Neerlandés Voor Eeuwig en Altijd
Noruego For evig og alltid
Polaco Zawsze tak Samo
Portugués Para todo o sempre
Portugués Brasileño Para Todo o Sempre
Ruso Новый друг
Sueco För alltid och evigt

EpisodioEditar


El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.