La Ronda de Nombres, o ¿Cuántos Son?, es una canción basada en el Equipo de Vapor y aparece al final de cada episodio desde la octava temporada. Se utilizó una versión instrumental del coro para los créditos desde la octava temporada y para la apertura de la octava a la décima. En la undécima temporada, el instrumental fue reemplazado por el coro para la apertura. Terry Tompkins y Steve D'Angelo reorganizaron el tema de la décimo novena a la vigésimo primer temporada. Imaginigami compuso la versión de la vigésimo segunda temporada a la vigésimo cuarta temporada, que solo se presenta al final de los episodios que tienen lugar en Sodor.
La letra ha sido cambiada tres veces; una vez para ¡Llamando a Todas las Locomotoras!, otra para El Gran Descubrimiento y otra para la vigésima segunda temporada. También hay una versión alternativa de rock 'n' roll.
Letra[]
Latínoamérica[]
Versión Temporada 8-12[]
(coro)
- Son muchos trenes, cuantos son,
- Cada uno a su función,
- Y muy coloridos van,
- No se pueden comparar.
- Cada uno con su rol
- Van por el muelle o la estación,
- Muy contentos siempre están,
- Thomas y los demás.
- Thomas, siempre tan gentil,
- James, muy vanidoso sí.
- Percy, llega muy puntual,
- Gordon, corre sin igual.
- Emily, sabe trabajar,
- Henry, silba sin cesar,
- Edward, todo sabe hacer,
- Toby, el más cuadrado es.
(coro x2)
Versión de ¡Llamando a Todas las Locomotoras![]
(coro)
- Todos van a esperar,
- Y el avión va a aterrizar,
- Sea diésel o a vapor,
- Trabajando con tesón.
- Emily ahora dormirá
- Junto a todos los demás.
- Y luego ellos trabajarán
- ¡A Diesel 10 no temerán!
(coro)
Versión de El Gran Descubrimiento[]
(coro)
- Thomas, siempre tan gentil,
- James, muy vanidoso sí.
- Percy, llega muy puntual,
- Gordon, corre sin cesar.
- Emily, sabe trabajar,
- Henry y Edward, silban sin parar.
- Stanley, el llegó recién,
- Toby, el más cuadrado es.
(coro)
Versión Temporada 13-21[]
(coro)
- Dos, cuatro, seis y ocho son
- Dispuestos en la estación
- Rojo, verde, café y azul
- Siempre puedes verlos tú
- Cada quien su parte hará
- En Tidmouth o en cualquier lugar
- Junto a sus amigos ya
- Thomas siempre va
- Thomas, simpático en verdad
- James, grande es su vanidad
- Percy, trae el correo puntual
- Gordon, veloz como él no hay
- Emily, trabajadora y leal
- Henry, resopla y pita igual
- Edward, es servicial y fiel
- Toby, cuadrado es sólo él
(coro x2)
Versión Temporada 22-24[]
(coro)
- Dos, cuatro, seis y ocho son
- Dispuestos en la estación
- Amarillo, verde, rojo y azul
- Siempre puedes verlos tú
- Cada quien su parte hará
- En Tidmouth o en cualquier lugar
- Junto a sus amigos ya
- Thomas siempre va
- Thomas, simpático en verdad
- Rebecca, ella es la novedad
- Percy, lleva el correo puntual
- Gordon, veloz como él no hay
- Emily, trabajadora y leal
- James, grande es su vanidad
- Nia, es servicial y fiel
- Toby, cuadrado él sólo es
(coro)
España[]
Versión Temporada 8-21[]
(coro)
- Hay dos, hay cuatro, hay seis, hay diez
- Pasan trenes otra vez
- Rojo, verde, azul, marrón
- Este equipo es un campeón
- Rueda y rueda muy veloz
- Con sus amigos de estación
- Thomas corre a otra misión
- Trenes en acción
- Thomas, no es tan travieso
- James, es muy gracioso y más
- Percy, es el más rápido
- Gordon, es un amor verás
- Emily, sabe muy bien rodar
- Henry, silbar, soplar y andar
- Edward, siempre dispuesto está
- Toby, de este mejor ni hablar
(coro)
Versión Temporada 22-24[]
(coro)
- Hay dos, hay cuatro, hay seis, hay diez
- Pasan trenes otra vez
- Rojo, verde, azul, marrón
- Este equipo es un campeón
- Rueda y rueda muy veloz
- Con sus amigos de estación
- Thomas corre a otra misión
- Trenes en acción
- Thomas, no es tan travieso
- Rebecca, es muy graciosa y más
- Percy, es el más rápido
- Gordon, es un amor verás
- Emily, sabe muy bien rodar
- James, le gusta presumir
- Nia, adora compartir
- Toby, de este mejor ni hablar
(coro)
Personajes[]
Versión Temporada 8[]
- Thomas
- Edward
- Henry
- Gordon
- James
- Percy
- Toby
- Emily
- Annie y Clarabel
- Henrietta
- Sir Topham Hatt
- La Mujer del Refrigerio
- Granjero Trotter
Versión de ¡Llamando a Todas las Locomotoras![]
- Thomas
- Edward
- Henry
- Gordon
- James
- Percy
- Toby
- Emily
- Diesel
- Mavis
- 'Arry y Bert
- Diesel 10
Versión de Rock 'n' roll[]
- Thomas
- Edward
- Henry
- Gordon
- James
- Percy
- Toby
- Emily
- Molly
- Diesel
- Mavis
- Derek
- 'Arry y Bert
- Diesel 10
- Annie y Clarabel
- Caroline
- Harold
- Gran Mickey
Versión Temporada 11[]
- Thomas
- Edward
- Henry
- Gordon
- James
- Percy
- Toby
- Emily
- Henrietta
- Rocky
Versión de El Gran Descubrimiento[]
- Thomas
- Edward
- Henry
- Gordon
- James
- Percy
- Toby
- Emily
- Stanley
- Henrietta
Versión Temporada 13[]
- Thomas
- Edward
- Henry
- Gordon
- James
- Percy
- Toby
- Emily
- Spencer
- Hiro
- Annie y Clarabel
- Henrietta
- Cranky
- Sir Topham Hatt
- Lady Hatt
- Banda Musical de Sodor
Versión Temporada 14[]
- Thomas
- Edward
- Henry
- Gordon
- James
- Percy
- Toby
- Emily
- Spencer
- Mavis
- Henrietta
- Cranky
- Sir Topham Hatt
- Lady Hatt
- Banda Musical de Sodor
- Sir Lowham Hatt
Versión Temporada 19 (Créditos de Apertura)[]
- Thomas
- Edward
- Henry
- Gordon
- James
- Percy
- Toby
- Bill y Ben
- Emily
- Rosie
- Stanley
- Porter
- Gator
- Salty
- Stafford
- Annie y Clarabel
- Henrietta
- Toad
- Los Vagones Desprendibles
- Cranky
- Sir Topham Hatt
- La Maestra
Versión Temporada 19[]
- Thomas
- Edward
- Henry
- Gordon
- James
- Percy
- Toby
- Duck
- Oliver
- Bill y Ben
- Harvey
- Emily
- Spencer
- Rosie
- Hiro
- Charlie
- Scruff
- Belle
- Stephen
- Connor
- Caitlin
- Porter
- Gator
- Timothy
- Samson
- Diesel
- Salty
- Den
- Dart
- Paxton
- Flynn
- Stafford
- Marion
- Rheneas
- Peter Sam
- Duncan
- Víctor
- Millie
- Annie y Clarabel
- Henrietta
- Toad
- Los Vagones Desprendibles
- Harold
- Kevin
- Sir Topham Hatt
- Sir Robert Norramby
- La Maestra
Versión Temporada 22[]
- Thomas
- Edward
- Henry
- Gordon
- James
- Percy
- Toby
- Duck
- Bill y Ben
- Emily
- Spencer
- Rosie
- Hiro
- Charlie
- Belle
- Stephen
- Connor
- Caitlin
- Porter
- Gator
- Timothy
- Samson
- Nia
- Rebecca
- Diesel
- Daisy
- Salty
- Den
- Dart
- Paxton
- Sidney
- Philip
- Flynn
- Stafford
- Marion
- Duncan
- Víctor
- Millie
- Annie y Clarabel
- Henrietta
- Toad
- Kevin
- Cranky
- Reg
- Carly
- Sir Topham Hatt
- Sir Robert Norramby
Ubicaciones[]
Versión Temporada 8[]
- Cobertizos de Tidmouth
- Los Talleres del Ferrocarril
- Colina de Gordon
- Dryaw
- El Molino de Harina
- La Planta de Carbón
- Knapford
- Depósito de Wellsworth
- El Molino de Viento de Toby
- Lago Negro
Versión de ¡Llamando a Todas las Locomotoras![]
- Cobertizos de Tidmouth
- Los Talleres del Ferrocarril
- Colina de Gordon
- Aeropuerto de Sodor
Versión de Rock 'n' Roll[]
- Cobertizos de Tidmouth
- Túnel de Crosby
- Los Talleres del Ferrocarril
- Aeropuerto de Sodor
- Puerto de Brendam
- Almacén de Brendam
- Cantera de Ffarquhar
- La Planta de Carbón
- Knapford
- Colina de Gordon
- El Molino de Torre
- Maron
- Cobertizos de Knapford
- La Intersección
- Maithwaite
- El Castillo en Ruinas
- Castillo de Callan
- Puente Sobre Vía del Túnel Runby
Versión Temporada 11[]
- Cobertizos de Tidmouth
- Los Talleres del Ferrocarril
- Colina de Gordon
- La Planta de Carbón
- El Molino de Torre
- Maron
- Knapford
- Wellsworth
Versión de El Gran Descubrimiento[]
- Cobertizos de Tidmouth
- Los Talleres del Ferrocarril
- Colina de Gordon
- La Planta de Carbón
- El Molino de Torre
- Maron
- Knapford
- Wellsworth
- Great Waterton
- Las Plantas Purificadoras
Versión Temporada 13[]
- Puerto de Brendam
- Cobertizos de Tidmouth
- Depósito de Knapford
- La Casa de Verano del Duque y la Duquesa de Boxford
- El Lavado
- Knapford
- Puente de Hierro de Knapford
- Granja McColl
- Maithwaite
- La Tolva de Carbón
- Talleres de Sodor
- Cobertizo de Víctor
- Compañía Naviera de Sodor
- Almacén de Brendam
Versión Temporada 14[]
- Cobertizos de Tidmouth
- Depósito de Knapford
- Cantera de Ffarquhar
- El Lavado
- Puerto de Brendam
- Knapford
- Talleres de Sodor
- Cobertizo de Víctor
- Puente de Hierro de Knapford
- La Tolva de Carbón
- Compañía Naviera de Sodor
- Almacén de Brendam
Versión Temporada 19 (Créditos de Apertura)[]
- Arroyo de Crosby
- Knapford
- Depósito de Knapford
- Puerto de Brendam
- Puente Suspendido de Sodor
- Ensenada de Bluff
- Compañía Naviera de Sodor
- Compañía de Arcilla de Sodor
- Depósito de la Estación Knapford
- Cobertizos de Tidmouth
- Almacén de Brendam
- Colina de Gordon
Versión Temporada 19[]
- El Molino de Torre
- Castillo de Ulfstead
- Depósito de Knapford
- Wellsworth
- Knapford
- Acantilados de la Costa
- Cobertizos de Tidmouth
- Colina de Gordon
- Ensenada de Bluff
- Puente de Hierro de Knapford
- Parque de Animales de Sodor
- Talleres de Sodor
- Talleres Diésel de Vicarstown
- Cobertizos Diésel de Vicarstown
- Depósito de Mercancías de Arlesburgh
- Compañía de Arcilla de Sodor
- Puerto de Brendam
- Compañía Naviera de Sodor
- Centro de Búsqueda y Rescate de Sodor
- Puente Suspendido de Sodor
- Cantera de la Montaña Azul
Versión Temporada 22[]
- El Molino de Torre
- Castillo de Ulfstead
- Depósito de Knapford
- Wellsworth
- Cobertizos de Tidmouth
- Knapford
- Acantilados de la Costa
- Colina de Gordon
- Vicarstown
- Puente de Hierro de Knapford
- Talleres de Sodor
- Talleres Diésel de Vicarstown
- Cobertizos Diésel de Vicarstown
- Túnel de Vicarstown
- Desguace de Wellsworth
- Harwick
- Depósito de la Estación Knapford
- Cruce de Suddery
- Puerto de Brendam
- Centro de Búsqueda y Rescate de Sodor
- Depósito de Mercancías de Arlesburgh
- Kellsthorpe Road
- Compañía de Arcilla de Sodor
- Compañía Naviera de Sodor
Escenas Usadas[]
Versión Temporada 8[]
- Los Nuevos Vagones de Emily
- La Banda de Edward
- ¿Qué Pasa con Henry?
- El Molino de Viento de Toby
- Harold y el Caballo Volador
- Gordon y Spencer
- Thomas al Rescate
- El Gran Error de Percy
- James Recibe una Nueva Capa de Pintura
- Thomas y el Espectáculo de Fuegos Artificiales
- Thomas y el Circo
- Gordon al Mando
- Chirriar, Crujir y Rodar
- Limpia y Reluciente
- Tan Buena Como Gordon
- Henry y el Árbol de los Deseos
- El Gran Edward
Versión de Rock 'n' Roll[]
- El Nuevo Silbato de Percy
- El Gran Error de Percy
- Henry y el Árbol de los Deseos
- Thomas y el Espectáculo de Fuegos Artificiales
- ¡Tú Puedes, Toby!
- Demasiado Calor para Thomas
- Percy y la Alfombra Mágica
- Percy y el Óleo
- Emily Sabe Más
- Alcanzando a James
- Es Bueno ser Gordon
- La Tarde Libre de Toby
- James el Segundo Mejor
- ¡Llamando a Todas las Locomotoras!
Versión Temporada 11[]
- ¿Qué Pasa con Henry? (escena recreada)
- Gordon y Spencer (escena recreada)
- El Gran Error de Percy (escena recreada)
- Chirriar, Crujir y Rodar (escena recreada)
- Emily y la Basura
- Trabajo Sucio
- Gordon y el Mecánico
- Thomas y el Faro
- Humo y Espejos
- Edward y el Correo
- El Triunfo de Toby
- Thomas en Problemas
- Thomas y el Queso Apestoso
- Percy y el Equipaje Olvidado
Versión de El Gran Descubrimiento[]
- ¿Qué Pasa con Henry? (escena recreada)
- Gordon y Spencer (escena recreada)
- El Gran Error de Percy (escena recreada)
- Chirriar, Crujir y Rodar (escena recreada)
- Emily y la Basura
- Trabajo Sucio
- Gordon y el Mecánico
- Thomas y el Faro
- Humo y Espejos
- Edward y el Correo
- El Triunfo de Toby
- Thomas en Problemas
- Thomas y el Queso Apestoso
- Percy y el Equipaje Olvidado
- El Gran Descubrimiento
Versión Temporada 12[]
- ¿Qué Pasa con Henry? (escena recreada)
- Gordon y Spencer (escena recreada)
- El Gran Error de Percy (escena recreada)
- Chirriar, Crujir y Rodar (escena recreada)
- Emily y la Basura
- Trabajo Sucio
- El Triunfo de Toby
- Thomas en Problemas
- Thomas y el Queso Apestoso
- Percy y el Equipaje Olvidado
- Eddie el Firme
Versión Temporada 13[]
- El Héroe de las Vías
- Cranky Rechinante
- Rosado
- Problema Doble
- Levantándose Temprano
- Thomas y los Cerditos
- Las Buenas Obras de Henry
- El León de Sodor
- Un Desastre Total
- El Nuevo Silbato de Percy
Versión Temporada 14[]
- El Héroe de las Vías
- Cranky Rechinante
- El León de Sodor
- Rosado
- Problema Doble
- Levantándose Temprano
- Thomas y los Cerditos
- Tiempo para un Cuento
- El Paquete de Percy
- Un Desastre Total
- Thomas y la Cometa Perdida
- El Regalo Más Grande de Todos
- Vías Nevadas
Versión Temporada 19 (Créditos de Apertura)[]
- El Rey de las Vías
- Misterio en las Vías
- Edward el Confiable
- Señales Cruzadas
- Duck y los Vagones Desprendibles
- Thomas y el Cable de Emergencia
- La Brillante Idea de Toad
- Timothy y el Vagón Arcoiris
- La Aventura Comienza
- Stephen el Lento
- La Leyenda del Tesoro Perdido
Versión Temporada 19[]
- El Rey de las Vías
- Gordon se Queda sin Agua
- El Héroe de Henry
- El Resoplido Perdido
- ¡Ahora No, Charlie!
- El Día de la Suerte de Percy
- Demasiados Trenes Bombero
- Se Acabó la Locomotora Amable
- Misterio en las Vías
- Edward el Confiable
- Vagones No Tan Lentos
- Diesels que Desaparecen
- Señales Cruzadas
- Duck en el Agua
- Duck y los Vagones Desprendibles
- Thomas y el Cable de Emergencia
- Sin Carbón, No Hay Vapor
- Marion y el Tubo
- Extrañando a Gator
- El Importante Pasajero de Spencer
- Emily Salva el Mundo
- Timothy y el Vagón Arcoiris
- Marion y los Dinosaurios
- Samson para Servirle
- Samson Busca Chatarra
- La Aventura Comienza
- Stephen el Lento
- La Leyenda del Tesoro Perdido
Versión Temporada 22[]
- El Rey de las Vías
- El Resoplido Perdido
- ¡Ahora No, Charlie!
- El Día de la Suerte de Percy
- Demasiados Trenes Bombero
- Se Acabó la Locomotora Amable
- Misterio en las Vías
- Vagones No Tan Lentos
- Diesels que Desaparecen
- Señales Cruzadas
- Duck en el Agua
- Thomas y el Cable de Emergencia
- Marion y el Tubo
- Extrañando a Gator
- El Importante Pasajero de Spencer
- Emily Salva el Mundo
- Timothy y el Vagón Arcoiris
- Marion y los Dinosaurios
- Samson para Servirle
- Samson Busca Chatarra
- Millie y el Volcán
- La Aventura Comienza
- La Leyenda del Tesoro Perdido
- Stephen el Lento
- Sidney Canta
- Henry Tira del Expreso
- James el Triste
- Una Locomotora Muy Singular
- La Nueva Grúa en los Muelles
- El Número de Philip
- La Locomotora Roja Más Rápida en Sodor
- Un Cobertizo para Edward
- Para Toda la Vida
- Confusión sin Demora
- Lo que Hace Rebecca
- La Escuela de Duck
- Rosie es Roja
- Contando con Nia (solo en Japón)
Escenas Eliminadas y Extendidas[]
- ¿Qué Pasa con Henry? - Una toma de ángulo alternativo de Henry debajo de una tubería.
- Gordon y Spencer - Una toma extendida de Gordon en su colina.
- Thomas al Rescate - Una escena eliminada de Thomas girando los ojos en los Cobertizos de Tidmouth.
- ¡Tú Puedes, Toby! - Una escena eliminada de Toby y Henrietta pasando el Lago Negro.
Curiosidades[]
- El video musical de la canción ha sido rehecho cinco veces; una vez para la undécima temporada en alta definición, luego para la duodécima temporada con caras CGI en los modelos, nuevamente para la décimo tercer temporada con CGI completo, con un cambio menor para la décimo cuarta temporada, y otra vez para acompañar el tema reorganizado para la décimo novena temporada y nuevos cambios en las letras de la vigésimo segunda temporada en adelante.
- La versión de la Temporada 12 es la única canción lanzada en dicha temporada.
- La versión de la Temporada 22 marca la primera vez que las letras se han cambiado por completo, para acomodar a Nia y Rebecca en lugar de Edward y Henry:
- "Rojo y verde, café y azul" se cambia a "Amarillo y verde, rojo y azul" en Latinoamérica, mientras que en España se ha mantenido sin cambios.
- El nuevo orden es: Thomas, Rebecca, Percy, Gordon, Emily, James, Nia y Toby.
- James ahora está en lugar de Henry, con su frase sin cambios en Latinoamérica, mientras que en España se cambia a "James, le gusta presumir".
- La vieja línea de Edward se reutiliza, pero se cambió a Nia. En España cambia a "Nia, adora compartir".
- En la versión en Inglés, Rebecca usa una versión ligeramente alterada de la línea original de James, reemplazando "es vano" con "ella es nueva". En Latinoamérica es completamente cambiada, quedando como "ella es la novedad", mientras que en España no se hace ningún cambio en absoluto mas allá de cambiar el género de la palabra.
- Toby se mantuvo en la alineación para retener 8 líneas, lo que le permite mantener su posición en el Equipo de Vapor (aunque la posición es menos prominente para retener la nueva relación de género).
- Cuando la undécima temporada se mostró en pantalla completa en Nick Jr. en el Reino Unido y en PBS Kids en los Estados Unidos, durante la línea "Thomas, siempre tan gentil", se refleja la toma de Thomas corriendo por el depósito en el fondo. Esto se corrige en la versión de la duodécima temporada en pantalla completa.
- La letra de la canción se ha incorporado al tema en la Temporada 11.
- Cuando la octava temporada se emitió en CiTV, la Ronda de Nombres no apareció antes de los créditos finales.
- En Todos a Bordo con el Equipo de Vapor, Locomotoras de Vapor vs. Locomotoras Diésel y otros DVD y transmisiones de TV con episodios de las Temporadas 9 y 10, hay líneas amarillas cuando muestran a las locomotoras y en DVD y transmisiones de TV con episodios de la Temporada 8 y El Gran Descubrimiento, no hay líneas amarillas.
- En el DVD, Camino a la Aventura, la canción está distorsionada.
- Se usaron escenas especialmente grabadas para la versión de la duodécima temporada.
- En Noruega, la canción nunca fue doblada al Noruego para la serie hasta la décimo tercer temporada. Se usó una versión doblada para ¡Llamando a Todas las Locomotoras! y El Gran Descubrimiento, sin embargo.
- En El Rey de las Vías, se escucha a la Banda Musical de Sodor tocar la canción cuando Sir Robert Norramby llega a Knapford y nuevamente en la apertura del Castillo de Ulfstead. Stephen también se escucha tarareando la canción mientras está en la línea principal. La Banda Musical también toca esta canción en La Leyenda del Tesoro Perdido y en Calderas Burbujeantes.
- En Calderas Burbujeantes, la nube que rebota se reemplaza por una burbuja.
Una versión de banda de marcha se utiliza como tema de introducción para El Héroe de las Vías.
- En la versión Serbia, la música es aguda del primer coro, en lugar del segundo coro. El segundo coro tuvo la apertura.
- Algunas transmisiones de episodios de la Temporada 22 presentan a Henry cuando se dice el "verde" final, mientras que otras presentan a Samson.
- En la versión rusa de ¡Llamando a Todas las Locomotoras!, reproduce la versión instrumental.
- La versión Japonesa del la Ronda de Nombres de la Temporada 22 en adelante contiene algunas diferencias con el original:
- Se utiliza un nuevo instrumental, más parecido al original.
- El metraje de prueba de Nia que se muestra durante su línea se reemplaza por metraje del episodio Contando con Nia.
- Se elimina el fragmento instrumental corto entre los penúltimos y los versos finales; Como resultado, el material de archivo correspondiente tampoco está presente y la transición entre los dos versículos es diferente.
Errores[]
- En la versión de la octava a la décima temporada, se refleja un primer plano de las ruedas de Emily del episodio de la octava temporada, Thomas, Emily y el Quitanieves.
- En las versiones Alemana, Portuguesa y Sueca de la versión de El Gran Descubrimiento, muestra y dice el nombre de Edward cuando muestra a Stanley.
- En la versión Polaca, los colores que se dicen no son los que se muestran en la pantalla. Esto se soluciona en la versión de El Gran Descubrimiento.
- En la versión Noruega, se dice que Edward es "nuevo en la ciudad". Esto se debe al hecho de que se cambió de la versión de El Gran Descubrimiento, donde inicialmente se describió a Stanley.
- En la primera versión Hebrea conocida, se decía que James está "generalmente molesto".
- En la versión Español Castellano, se dice que hay diez miembros del Equipo de Vapor, en lugar de ocho.
- En la segunda versión Hebrea y Lituana, se dice que el Equipo de Vapor tiene solo seis miembros, en lugar de ocho.
- En la versión Lituana, el color es negro, que es falso.
- En la versión extendida de la versión de la undécima temporada, una escena de Percy se refleja ya que se puede ver humo volviendo a su chimenea.
- En la versión extendida de la versión de la décimo novena temporada, el efecto de sonido para el silbato de Henry está fuera de lugar. El sonido también está intacto en la versión de la vigésimo segunda temporada.