Wiki Thomas y sus amigos español
Sin resumen de edición
(Idiomas y cambios menores)
Línea 1: Línea 1:
 
{{Episodio
 
{{Episodio
  +
|title = La Brillante Idea de Toad
 
|image = Archivo:LaBrillanteIdeaDeToad.jpg
 
|image = Archivo:LaBrillanteIdeaDeToad.jpg
 
|originaltitle = Toad's Bright Idea
 
|originaltitle = Toad's Bright Idea
Línea 51: Línea 52:
 
==Ubicaciones==
 
==Ubicaciones==
 
* [[Puerto de Brendam]]
 
* [[Puerto de Brendam]]
* [[Compañía Naviera de Sodor]]
+
** [[Compañía Naviera de Sodor]]
 
* [[El Pequeño del Oeste|Ramal de Duck]]
 
* [[El Pequeño del Oeste|Ramal de Duck]]
 
* [[Las Minas de Arlesdale]] {{Mencionadas}}
 
* [[Las Minas de Arlesdale]] {{Mencionadas}}
Línea 77: Línea 78:
 
* En el especial, Percy y Gator viajan en la misma dirección, mientras que en este episodio, pasan en direcciones opuestas.
 
* En el especial, Percy y Gator viajan en la misma dirección, mientras que en este episodio, pasan en direcciones opuestas.
 
* En el especial, Gator le dijo a Percy que iba a trabajar en el Ramal de Duck en el día, pero aquí, no se le dice que vaya a el Ramal de Duck hasta más tarde por la noche.
 
* En el especial, Gator le dijo a Percy que iba a trabajar en el Ramal de Duck en el día, pero aquí, no se le dice que vaya a el Ramal de Duck hasta más tarde por la noche.
  +
  +
==En Otros Idiomas==
  +
{{Otros Idiomas
  +
|COR=토드의 반짝이는 생각
  +
|CZE=Toadův skvělý nápad
  +
|ESV=Tedijeva pametna zamisel
  +
|FRA=Une Idée Lumineuse
  +
|HUN=Toad Remek Ötlete
  +
|JPN=ゲイターとトード
  +
|NEE=Het Slimme Idee Van Padde
  +
|NOR=Toads lyse idé
  +
|POL=Wspaniały Pomysł Anatola
  +
|POR=A brilhante ideia de Toad
  +
|RUM=Ideea stralucita a lui Toad
  +
|RUS=Блестящая идея Тода
  +
|THA=โท๊ดจ้าวความคิด
  +
|UKR=Яскрава Ідея Тода
  +
}}
   
 
{{Temporada 18}}
 
{{Temporada 18}}

Revisión del 19:31 20 sep 2020

La Brillante Idea de Toad es el décimo sexto episodio de la décimo octava temporada.

Trama

Los Muelles de Brendam están muy ocupados, pero Gator está esperando que llegue su barco y se está aburriendo mucho. Quiere un trabajo que hacer, pero Salty le dice que necesita estar allí en caso de que llegue su barco. Gator comienza a pensar que no se le está dando un trabajo porque no parece una locomotora, pero Porter le asegura que a nadie le preocupa cómo se ve.

Esa noche, Gator todavía está esperando cuando llega el gerente de los muelles. Explica que Oliver se ha averiado en las vías de Duck en el camino a los muelles con algunos vagones. Pregunta si Gator puede traer los vagones por él. Gator está encantado de que finalmente se le dé un trabajo. El gerente de los muelles le advierte a Gator que regrese antes del amanecer.

En el camino hasta Oliver, Gator está tan contento de tener un trabajo que no nota que su lámpara se apaga. Gator se detiene frente a Oliver, quien grita sorprendido. Oliver explica que no podía ver dónde estaba Gator porque su lámpara estaba apagada. Gator se da cuenta de que su lámpara se ha apagado y su conductor la vuelve a encender. Gator va a dar la vuelta en el circuito y se encuentra con Toad al final del tren. Toad se presenta y pronto se ponen en marcha.

Gator y Toad no han ido muy lejos, cuando la lámpara de Gator se apaga nuevamente. Toad explica que viajar de noche sin una lámpara es muy peligroso y debe volver a encenderse. Gator se detiene para volver a encender su lámpara cerca de un cruce. Luego, James se acerca al cruce con el Flying Kipper. No puede ver a Gator correctamente y, debido a la forma inusual de Gator, lo confunde con un monstruo. La lámpara de Gator se vuelve a encender y vuelven a emprender la marcha.

Mientras Gator y Toad avanzan lentamente por las vías, la lámpara se apaga de repente. Gator decide no decirle a Toad para que no tenga que detenerse y hacerlo aún más tarde. Sin embargo, Percy resopla con el tren de correo y le pregunta a Gator dónde está su lámpara. Toad le dice a Gator que la lámpara debe volver a encenderse, pero Gator está seguro de que no importa; Tiene que volver a los muelles por la mañana. Gator se acerca a un cruce que preocupa a Toad. El cruce conduce a los pozos de grava y Toad cree que podría haber gravilla en las vías. Le dice severamente a Gator que disminuya la velocidad, pero Gator ignora al vagón de frenado. Toad ha tenido suficiente y aplica sus frenos. Gator tiene que detenerse, de lo contrario le dará a Toad una rueda plana. Una vez que se han detenido, Toad se niega obstinadamente a ir más allá hasta que la lámpara de Gator se vuelve a encender. Gator pierde los estribos y decide dejar atrás a Toad. Toad sabe que es peligroso viajar sin un vagón de frenado y Gator también, pero eso no le impide dejar a Toad en el cruce.

Cuando Gator atraviesa el cruce, hay gravilla en las vías, tal como había dicho Toad. Gator se detiene y se da cuenta de que Toad había tenido razón todo el tiempo. Gator retrocede a Toad que todavía está furioso. Gator se disculpa con Toad, quien dice que solo había estado haciendo su trabajo. Gator está triste; ahora sabe que no puede viajar sin una lámpara que funcione y que no volverá a tiempo a los muelles. Toad de repente tiene una idea y le ofrece a Gator una de sus lámparas. Gator está complacido. La lente de la lámpara se cambia de rojo a blanco y se pone en el parachoques de Gator. Gator puede llevar el tren hasta los Muelles de Brendam sin más incidentes.

En los muelles, el Gerente de los Muelles se siente aliviado al ver a Gator que llega justo a tiempo. Gator explica que había tenido problemas con su lámpara hasta que Toad le prestó la suya. El gerente está satisfecho con Toad y lo elogia. Toad dice que estará triste de ver a Gator irse cuando entre su barco, pero Gator dice que aún no será por un tiempo. Gator se disculpa con Toad nuevamente y le explica que estaba de mal humor porque todos pensaban que era un monstruo. Gator se da cuenta de que Toad había sido el único otro vehículo en la isla que no lo había confundido con un monstruo a primera vista. Toad admite que Gator lo había sorprendido un poco, pero por lo general no se asusta fácilmente. Justo en ese momento, la fuerte bocina de un barco hace que ambos salten, haciendo que la lámpara original de Gator se vuelva a encender y ambos se ríen juntos.

Personajes

Ubicaciones

Reparto

México y Latinoamérica

Curiosidades

  • Yendo por orden de producción, este es el vigésimo episodio de la décimo octava temporada. Debido a esto, es directamente después de El Amigo Perdido en lugar de directamente antes.
  • Este episodio tiene lugar durante Misterio en las Vías. También se usan escenas de dicho especial, aunque el diálogo se volvió a grabar; sin embargo, la voz gritando de Kerry Shale para James permanece intacta en el doblaje de los Estados Unidos.
  • En Misterio en las Vías, Gator y Percy van tras James después de que Gator lo asusta, pero en este episodio, fue cortado, probablemente por tiempo.
  • Este es el primer y hasta ahora único episodio establecido durante los eventos de un especial.
  • Este es el último episodio hasta el episodio de la vigésima temporada, Ryan y Daisy, donde aparece Thomas, pero no habla.
  • Este es el último episodio junto con Sin Carbón, No Hay Vapor en usar la Ronda de Nombres original y la canción principal en las transmisiones de PBS Kids en los Estados Unidos. A partir de ¿Quién es Geoffrey? y La Verdad Sobre Toby, se utiliza la melodía del tema moderno.

Errores

  • Ben Small es acreditado en los créditos del Reino Unido a pesar de que ninguno de sus personajes habla en ese doblaje.
  • La carga de Gator parece ser diferente de lo que era en Misterio en las Vías. En el especial, sus vagones tenían lonas que los cubrían. Aquí, no hay lonas, y su carga está expuesta. Sin embargo, en el primer plano de Gator cuando James lo ve por primera vez en el episodio, los espectadores pueden ver su carga de lona detrás de él, ya que se usan escenas de archivo, lo que significa que se trata de un error de continuidad.
  • En el especial, Percy y Gator viajan en la misma dirección, mientras que en este episodio, pasan en direcciones opuestas.
  • En el especial, Gator le dijo a Percy que iba a trabajar en el Ramal de Duck en el día, pero aquí, no se le dice que vaya a el Ramal de Duck hasta más tarde por la noche.

En Otros Idiomas

Idioma Título
Checo Toadův skvělý nápad
Coreano 토드의 반짝이는 생각
Esloveno Tedijeva pametna zamisel
Francés Une Idée Lumineuse
Húngaro Toad Remek Ötlete
Japonés ゲイターとトード
Neerlandés Het Slimme Idee Van Padde
Noruego Toads lyse idé
Polaco Wspaniały Pomysł Anatola
Portugués A brilhante ideia de Toad
Rumano Ideea stralucita a lui Toad
Ruso Блестящая идея Тода
Tailandés โท๊ดจ้าวความคิด
Ucraniano Яскрава Ідея Тода