- “Los visitantes esperarán mucho tiempo su té de la tarde si Stephen se encarga de eso."
"Para tu información, solían decirme el cohete, porque era muy muy muy veloz."
"¡Ja! Tal vez comparado con un viejo carruaje.” - ―Spencer y Stephen
El Express del Té de la Tarde es el vigésimo tercer episodio de la décimo séptima temporada.
Trama[]
Stephen se emociona mucho cuando el Conde le da el trabajo especial de recolectar los ingredientes para los tés de la tarde en el castillo. Pero Spencer se burla de él por ser demasiado viejo y lento. Stephen está enfadado, pero pronto se está paseando por Sodor recogiendo todos los ingredientes. Pero pronto, Gordon aparece detrás de él y le dice que se apure. Luego empuja a Stephen rápidamente a lo largo de los rieles hasta el entronque al Castillo de Ulfstead. Spencer se sorprende al ver a Stephen de regreso tan pronto.
Stephen finge haber sido realmente rápido. En los próximos días, Thomas, James y Emily lo empujan, lo que lo hace súper rápido. Pero cuando está recogiendo mermelada para el Conde, Lady Hatt y Sir Topham Hatt, ninguna de las locomotoras está allí para ayudarlo a empujarlo. Sin embargo, encuentra a Spencer, quien lo empuja más rápido hasta el castillo. Pero va tan rápido que no puede parar y choca los parachoques en el Castillo de Ulfstead, haciendo que los cuatro barriles de mermelada vuelen por todo el Conde, Lady Hatt y Sir Topham Hatt.
Después de disculparse, lleva a los visitantes al Castillo en un recorrido por Sodor mientras recibe más mermelada, y se da cuenta de que ir despacio no es tan malo después de todo.
Personajes[]
- Gordon
- Spencer
- Stephen
- Sir Topham Hatt
- Lady Hatt
- Sir Robert Norramby
- Thomas (no habla)
- James (no habla)
- Emily (no habla)
- El Duque y la Duquesa de Boxford (no hablan)
- Millie (es visible)
- Annie y Clarabel (son visibles)
- Cranky (es visible)
- El Gerente de la Lechería (es visible)
- Los Pasteleros (son visibles)
- La Maestra (es visible)
- El Observador de Aves (es visible)
- Las Amigas de Dowager Hatt (son visibles)
- El Niño Rubio (es visible)
- El Observador de Aves Galés (es visible)
- La Fanática de Fútbol de Barrow (es visible)
- El Juez del Gran Show de Ferrocarriles (es visible)
- La Titiritera (es visible)
- Una Niña Escolar (es visible)
- Gran Mickey (sin cara, es visible)
Ubicaciones[]
- Castillo de Ulfstead
- Lechería de Sodor
- Pastelería de Sodor
- Wellsworth
- Colina de Gordon
- Cruce Oeste de Maron
- Puerto de Brendam
- Parque de Animales de Sodor
- Acantilados de la Costa
Reparto[]
México y Latinoamérica[]
- Dafnis Fernández como Gordon
- Leonardo García como Spencer
- Eduardo Fonseca como Stephen
- Blas García como Sir Topham Hatt
- Gabriela Guzmán como Lady Hatt
- Humberto Vélez como Sir Robert Norramby
Curiosidades[]
- Yendo por orden de producción, este es el décimo cuarto episodio de la décimo séptima temporada.
- Este episodio marca la única aparición de Spencer en la décimo séptima temporada.
- Este episodio marca la última de dos cosas:
- El último papel de habla de Lady Hatt hasta el episodio de la vigésima temporada, El Tren del Futuro.
- La última aparición de la Panadería de Sodor hasta el episodio de la vigésima temporada, Todo en Vano.
- Este es el primer episodio que presenta a Teresa Gallagher como Lady Hatt en los Estados Unidos.
Errores[]
- Stephen tiene su vieja chimenea negra. Aunque, una imagen rara lo muestra con su chimenea blanca correcta.
- El carruaje abierto cambia constantemente la altura durante todo el episodio.
- Los vagones de Stephen intercambian lugares durante su viaje.
- Cuando Stephen y Gordon pasan por encima de la cámara, Gordon parece estar tirando de menos de seis vagones cuando en las siguientes tomas tiene seis vagones.
- Cuando el narrador habla de Stephen siendo empujado por otras locomotoras, dice "Al día siguiente" a pesar de que los viajes de Stephen son semanales.
- Cuando los barriles de mermelada vuelan sobre la plataforma en el Castillo de Ulfstead, el narrador dice que los barriles "se estrellaron contra el suelo". Sin embargo, los barriles nunca se rompieron, permanecieron completamente intactos.
- Hay una escena en la que Lady Hatt no está cubierta de mermelada.
En Otros Idiomas[]
Idioma | Título |
---|---|
Alemán | Die Kaffeefahrt |
Checo | Expres odpoledního čaje |
Chino | 下午茶特快车 |
Coreano | 티타임 특급열차 |
Francés | L'Express Du Goûter des Elfes |
Griego | Το απογευματινό εξπρές του τσαγιού |
Hebreo | רכבת של שעת התה |
Húngaro | A délutáni tea expressz |
Italiano | L'Espresso del Tè delle Cinque |
Japonés | アフタヌーンティーきゅうこう |
Letón | Pēcpusdienā tēja express |
Neerlandés | Thee met een Sneltreinvaart |
Noruego | Ettermiddagsteekspressen |
Polaco | Herbatkowy ekspres |
Portugués | O Expresso do Chá da tarde |
Rumano | Ceaiul de După-Amiază |
Ruso | Послеобеденное чаепитие |
Tailandés | รถด่วนน้ำชายามบ่าย |
Ucraniano | Експрес-Підвечірок |
#01 El amigo gruñón de Kevin | #10 ¡Ahora no, Charlie! | #19 Los adornos de Navidad perdidos |
#02 El cambio de imagen de Scruff | #11 El resoplido perdido | #20 La plataforma giratoria congelada |
#03 Winston fuera de control | #12 Como lo hace Thomas | #21 Lejos del mar |
#04 Gordon se queda sin agua | #13 El express fantasma | #22 De pesca |
#05 Calma, Caitlin | #14 El día de la suerte de Percy | #23 El express del té de la tarde |
#06 Stafford, la locomotora de vapor | #15 ¿Bill o Ben? | #24 El kipper apestoso |
#07 El héroe de Henry | #16 Demasiados trenes bombero | #25 Se acabó la locomotora amable |
#08 El nuevo amigo de Luke | #17 Thomas se pierde de la nieve | #26 El atajo de Thomas |
#09 El intercambio | #18 La pequeña locomotora de Santa | |