¿Donde Está Thomas? es una canción de El Gran Descubrimiento. También es la última canción compuesta por Ed Welch, y la última canción en versión live-action de la era de modelos, antes del cambio al CGI, sin contar a Thomas, Eres Líder.
Letra[]
- Donde está Thomas,
- ¿A donde se fue?.
- Acaso está jugando allí,
- Quizá dio un traspié.
- Sir Topham Hatt ya dijo,
- "A Thomas hay que hallar.
- Y todos ya lo buscan,
- Por aquí y por allá.
- Lo buscan en las vías,
- Y en el ferrocarril.
- Por todas partes buscan,
- Nadie sabe donde está.
- Los niños no estudian,
- Hoy lo quieren encontrar.
- Y hasta Lady Hatt,
- En el andén lo fue a buscar.
- Donde está Thomas,
- ¿A donde se fue?.
- Acaso está jugando allí,
- Quizá dio un traspié.
- Sir Topham Hatt ya dijo,
- "A Thomas hay que hallar.
- Y todos ya lo buscan,
- Por aquí y por allá.
- Thomas nunca vivió algo así.
- Está atrapado en una mina ¡sí!
- Está inundado y no puede escapar.
- ¡El no sabe si podrá regresar!
- ¡El no sabe si podrá regresar!
- Pero en la isla,
- Jeremy buscará.
- Harold vuela bajo aquí.
- Y el cielo surcará.
- Todos ya lo buscan,
- Y Salty también.
- Bertie, Terence, todos,
- En las rocas y el andén.
- Donde está Thomas,
- ¿A donde se fue?.
- Acaso está jugando allí,
- Quizá dio un traspié.
- Sir Topham Hatt ya dijo,
- "A Thomas hay que hallar.
- Y todos ya lo buscan,
- Por aquí y por allá.
Personajes[]
- Thomas
- Edward
- Henry
- Gordon
- James
- Percy
- Toby
- Emily
- Whiff
- Stanley
- Mavis
- Salty
- Skarloey
- Sir Handel
- Peter Sam
- Duncan
- Mighty Mac
- Rocky
- Terence
- Bertie
- Elizabeth
- Jack
- Alfie
- Madge
- Harold
- Jeremy
- Cranky
- Gran Mickey
- Sir Topham Hatt
- Lady Hatt
- Allicia Botti (mencionada en el periódico)
- Trevor (mencionado en el periódico)
- Sr. Percival (versión extendida)
Ubicaciones[]
- Cobertizos de Tidmouth
- Great Waterton
- Puente Sobre Vía del Túnel Runby
- El Molinos de Torre
- Paso a Nivel de Tres Vías
- La Mina de Morgan
- Oficina de Sir Topham Hatt
- Aeropuerto de Sodor
- Puerto de Brendam
- Cantera de Ffarquhar
- Depósito de Knapford
- Castillo de Hawin Doorey
Escenas Usadas[]
- Thomas y la Cuentacuentos
- Emily y la Basura
- Thomas Zarpa
- Edward y el Correo
- Ocúltate y Mira
- Percy y el Equipaje
- Duncan lo Hace Todo
- Sir Handel al Mando
- Lávense Detrás de los Parachoques
- El Gran Descubrimiento
Escenas Eliminadas[]
- Thomas y la Cuentacuentos - Una escena editada de los niños en la escuela sin el borde redondo.
- Ocúltate y Mira - Una toma eliminada de Rocky sin Percy.
- Edward y el Correo - Una toma extendida de la cámara acercándose a Sir Topham Hatt.
- Percy y el Equipaje - Una toma extendida de Percy saliendo de los Cobertizos de Tidmouth.
- Sir Handel al Mando - Una escena eliminada de Sir Handel acercándose a Mighty Mac.
- Lávense Detrás de los Parachoques - Una escena eliminada de Harold volando sobre Madge.
Curiosidades[]
- Esta canción marcó la última de algunas cosas:
- Fue la última canción cantada por los niños hasta Viene y Va, que fue recreada para La Aventura Comienza.
- También fue la última canción que Japón dobló hasta Monstruos por Doquier de Misterio en las Vías.
- Esta fue la última canción cantada por niños en el doblaje Finlandés.
- Esta fue la última canción compuesta por Ed Welch.
- Entre otras cosas, si miras muy de cerca, el periódico Sodor Daily informa que "Percy está llorando" y menciona algo sobre "Trevor el Motor de Tracción". Otro artículo informa sobre un concierto de Allicia Botti. Los artículos del periódico aparentemente están escritos por "J.K. Lee". La fecha para el periódico es el lunes 24 de Marzo de 1955. Sin embargo, esta fecha es incorrecta, ya que el 24 de Marzo de 1955 era en realidad un jueves.
- Esta canción fue cantada en la adaptación teatral de Rescate de la Isla Misteriosa.
- La versión extendida solo está disponible en el DVD de muestra de Thomas y sus amigos 2008.
- Esta canción no fue doblada en Checo, Ruso, Indonesio, Chino Mandarín, Mandarín (Taiwán), Cantonés, Hindi.
- En el doblaje Ruso de "El Gran Descubrimiento", se escucha la versión instrumental.
- En el doblaje Griego de "El Gran Descubrimiento", la canción es omitida.
- Una canción similar llamada En Cualquier Parte Pudiera Estar Thomas, aparece en Un Gran Mundo de Aventuras.
- Esta canción utiliza algunos de los instrumentos del EMU Proteus, muy utilizados por los compositores originales, Mike O'Donnell y Junior Campbell, entre la tercera y la séptima temporada. Esta fue también la última vez que se usaron.
En Otros Idiomas[]
Idioma | Título |
---|---|
Alemán | Wo Nur, Wo Ist Thomas? |
Coreano | 토마스는 어디에? |
Danés | Hvor åh hvor er Thomas? |
Finlandés | Missä On Tuomas? |
Francés | Oh Oú Oh Est Thomas? |
Italiano | Dove, dov'è Thomas? |
Japonés | トーマスはどこ? |
Neerlandés | Waar, Oh Waar Is Thomas? |
Noruego | Hvor, ja hvor er Thomas? |
Polaco | Gdzie Się Podział Tomek? |
Portugués | Onde Está O Thomas? |
Sueco | Var, ja, var är Thomas? |